Traducción generada automáticamente

Lettre À Une Femme
Ninho
Letter To A Woman
Lettre À Une Femme
I could love you all my life even if you give me a headacheJ'pourrais t'aimer toute ma vie même si tu fais trop mal au crâne
It's like a disease without really knowing where it hurtsC'est comme une maladie sans vraiment savoir où j'ai mal
And your friends want to ruin everything (ruin), looking for my mistakesEt tes copines veulent tout gâcher (gâcher), à chercher mes erreurs
And if they manage to find (yeah), there will be screams, tearsEt si elles arrivent à trouver (ouais), y aura des cris, des pleurs
I have to make you my woman, I've seen hundreds pass byJ'dois faire de toi ma femme, j'en ai vu défiler des centaines
I'm a wolf of the binks, by my side I need a pantherMoi j'suis un loup du binks, à mes côtés il m'faut une panthère
Who looks like my mother, to life, to death (to life, to death)Qui ressemble à ma mère, à la vie, à la muerte (à la vie, à la muerte)
Maybe we'll forget out of prideOn s'oubliera peut-être par fierté
The queen of the kingdom, it's you, my girl will be a princessLa reine du royaume, c'est toi, ma fille ça s'ra une princesse
I just wanted peace, and my beauty in the Class SJ'voulais juste la paix moi, et ma bella dans le Classe S
Oh my love, it's just us two, screw the rest (screw)Oh mi amor, c'est que nous deux, fuck le reste (fuck)
You're the best (yeah), in business class, here, it's too much warC'est toi la best (ouais), en classe affaire, ici, c'est trop la guerre
To you my baby, to you my future wifeÀ toi mon bébé, à toi ma future femme
There will be things to respect if you want us to go thereY aura des trucs à respecter si tu veux qu'on y aille
All the way, I know you enjoyed it, I see it in your smile (your smile)Jusqu'au bout, je sais qu't'as kiffé, j'le vois dans ton sourire (ton sourire)
I'll never make you suffer againJ'te f'rais plus jamais souffrir
And your friends say there's no future with NI (with NI)Et tes copines disent que c'est mort un avenir avec NI (avec NI)
But maybe it's William who wants to build a familyMais c'est p't-être William qui veut construire une famille
A damn artist's life, a damn OG lifeUne putain d'vie d'artiste, une putain d'vie de OG (une putain d'vie de OG)
I know she loves me like crazy (yes, hey, hey)Je sais qu'elle m'aime à la folie (oui, hey, hey)
I know she's jealous, I have to leave for a showcaseJe sais qu'elle est jalouse, j'dois m'barrer en showcase
I say: I have to make moneyJe dis: J'dois faire d'la maille
She tells me: Be careful anyway because if you fall, I fall too (yes)Elle m'dit: Fais attention quand même car si tu tombes, je tombe aussi (oui)
Don't come ruin our plans, I don't have time for that in my life, understood? (Yes, yes)Ne viens pas gâcher nos projets, j'ai pas qu'ça à faire de ma vie, compris? (Oui, oui)
It's just us two in the car, we've been driving around for a whileY a que nous deux dans l'bolide, on s'balade depuis tout à l'heure
I have the keys to the Gates of Paris, yeahJ'ai les clés des Portes de Paris, yeah
Baby mama, what are you afraid of? (Yeah)Baby mama, de quoi t'as peur? (Ouais)
I have her heart in my pocket (pocket) but she's the only one who confuses the tracks (tracks)J'ai son cœur dans la poche (poche) mais rien qu'elle brouille les pistes (pistes)
She wants me to make efforts ('efforts), she'll take the lead all my life (yes)Elle veut qu'j'fasse des efforts ('forts), elle prendra la tête toute ma vie (oui)
The queen of the kingdom, it's you, my girl will be a princessLa reine du royaume, c'est toi, ma fille ça s'ra une princesse
I just wanted peace, and my beauty in the Class SJ'voulais juste la paix moi, et ma bella dans le Classe S
To you my baby, to you my future wifeÀ toi mon bébé, à toi ma future femme
There will be things to respect if you want us to go thereY aura des trucs à respecter si tu veux qu'on y aille
All the way, I know you enjoyed it, I see it in your smile (your smile)Jusqu'au bout, je sais qu't'as kiffé, j'le vois dans ton sourire (ton sourire)
I'll never make you suffer againJ'te f'rais plus jamais souffrir
And your friends say there's no future with NI (with NI)Et tes copines disent que c'est mort un avenir avec NI (avec NI)
But maybe it's William who wants to build a familyMais c'est p't-être William qui veut construire une famille
A damn artist's life, a damn OG lifeUne putain d'vie d'artiste, une putain d'vie de OG (une putain d'vie de OG)
I know she loves me like crazy (hey, hey)Je sais qu'elle m'aime à la folie (hey, hey)
I know she loves me like crazy (hey, hey)Je sais qu'elle m'aime à la folie (hey, hey)
I know she loves me like crazy (hey, hey)Je sais qu'elle m'aime à la folie (hey, hey)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ninho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: