Traducción generada automáticamente

A Velocidade - Relâmpago McQueen (Carros)
Ninja Raps
The Speed - Lightning McQueen (Cars)
A Velocidade - Relâmpago McQueen (Carros)
On the track, I’m gonna glideNa pista eu vou deslizar
I’ll show you my peakEu mostrarei o meu auge
You won’t be able to catch meNão poderão me alcançar
I am the speedEu sou a velocidade
I’ll keep racing till I winAté vencer, eu vou correr
I’ll only stop at the endSó vou parar no final
Like a lightning bolt transcendingComo um raio transcender
McQueen! McQueen! Lightning! Katchau!McQueen! McQueen! Relâmpago! Katchau!
In this seasonNessa temporada
I’m coming in as a rookie and also a contenderEu entro como estreante e também aspirante
To win the Piston CupA ganhar a Copa Pistão
I can do this on my ownEu posso fazer isso sozinho
It’s been my dream for a long timeÉ meu sonho desde muito tempo
To win this competitionGanhar essa competição
But my greed made me failMas minha ganância me fez falhar
It led to a tieIsso gerou um empate
And to decide who will winE para decidir quem vai ganhar
There’ll be a showdown among the threeEntre os três haverá um embate
I won’t let myself be overshadowedEu não deixarei me ofuscar
I’ll take on any challengeEu aceito qualquer parada
Let me explainVou te explicar
First comes the lightning, then the thunderÉ que primeiro vem o relâmpago, depois a trovoada
On the way to CaliforniaNa ida pra Califórnia
I ended up getting lostAcabei me perdendo
Where am I?Onde estou?
Where do I go?Pra onde eu vou?
In this town, I caused a messNessa cidade, causei um estrago
To fix it, I’m forcedPra consertá-la, sou obrigado
But I won’t let that stop meMas não deixarei isso me impedir
Dinoco is waiting for me!A Dinoco espera por mim!
On the track, I’m gonna glideNa pista eu vou deslizar
I’ll show you my peakEu mostrarei o meu auge
You won’t be able to catch meNão poderão me alcançar
I am the speedEu sou a velocidade
I’ll keep racing till I winAté vencer, eu vou correr
I’ll only stop at the endSó vou parar no final
Like a lightning bolt transcendingComo um raio transcender
McQueen! McQueen! Lightning! Katchau!McQueen! McQueen! Relâmpago! Katchau!
I’ll keep racing till I winAté vencer, eu vou correr
I’ll only stop at the endSó vou parar no final
Like a lightning bolt transcendingComo um raio transcender
McQueen! McQueen! Lightning! Katchau!McQueen! McQueen! Relâmpago! Katchau!
Where was I again? Oh, I rememberOnde é que eu tava mesmo? Ah, lembrei
No route, no path, not knowing where to goSem rota, sem caminho, sem saber pra onde ir
And now having to do community serviceE agora tendo que fazer serviço comunitário
They took my gas, stopping me from escapingTiraram minha gasolina, me impedindo de fugir
I can only leave when I finish this workEu só poderei sair quando eu terminar esse trabalho
So Doc, I’ll take that betEntão Doc, eu aceito essa aposta
If I beat you, you’ll have to let me goSe eu ganhar de você, terá que me liberar
But why can’t I get this turn right?Mas porque que essa curva eu não consigo acertar?
Staying in town is the condition imposedContinuar na cidade é a condição imposta
But I’m starting to understandMas eu vou entendendo
Reviewing my actionsMeus atos revendo
That the people around meQue as pessoas de mim
Trust in meConfiam em mim
And I promise, MaterE eu prometo, Mate
I won’t let you downQue eu não vou te decepcionar
'Cause I’m your best friendPois eu sou seu melhor amigo
And I’ll take you to the endE vou levá-lo até fim
I know I’m not alone nowEu sei que agora não estou sozinho
To face them in this race, I have my friendsPra enfrentá-los nessa corrida, tenho meus amigos
About Doc’s past, I know it was toughSobre o passado do Doc, sei que foi sofrido
But he taught me a new wayMas me ensinou um novo caminho
I’ll use what I’ve learnedUsarei do seu aprendizado
Now, I have the confidence to winAgora, tenho confiança pra vencer
I can’t allow myself to loseEu não posso me permitir perder
Victory isn’t importantA vitória não é importante
If the race doesn’t lastSe a corrida não durar
If it’s for an empty trophySe for por uma taça vazia
What’s the point in fighting?Do que adianta lutar?
On the track, I’m gonna glideNa pista eu vou deslizar
I’ll show you my peakEu mostrarei o meu auge
You won’t be able to catch meNão poderão me alcançar
I am the speedEu sou a velocidade
I’ll keep racing till I winAté vencer, eu vou correr
I’ll only stop at the endSó vou parar no final
Like a lightning bolt transcendingComo um raio transcender
McQueen! McQueen! Lightning! Katchau!McQueen! McQueen! Relâmpago! Katchau!
On the track, I’m gonna glideNa pista eu vou deslizar
I’ll show you my peakEu mostrarei o meu auge
You won’t be able to catch meNão poderão me alcançar
I am the speedEu sou a velocidade
I’ll keep racing till I winAté vencer, eu vou correr
I’ll only stop at the endSó vou parar no final
Like a lightning bolt transcendingComo um raio transcender
McQueen! McQueen! Lightning! Katchau!McQueen! McQueen! Relâmpago! Katchau!
I’ll keep racing till I winAté vencer, eu vou correr
I’ll only stop at the endSó vou parar no final
Like a lightning bolt transcendingComo um raio transcender
McQueen! McQueen! Lightning! Katchau!McQueen! McQueen! Relâmpago! Katchau!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ninja Raps y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: