
Receptáculo Vazio - Knight (Hollow Knight)
Ninja Raps
Empty Receptacle - Knight (Hollow Knight)
Receptáculo Vazio - Knight (Hollow Knight)
From the deepest darkness, IDa mais profunda escuridão, eu
Saw the light annihilating all darknessVi a luz aniquilando todo o breu
I saw evil flourishEu vi a maldade florescer
Before my eyesDiante os meus olhos
Along with a disease that spreads undergroundJunto a uma doença que se espalha no subsolo
O corrupted soul whoÓ alma corrompida que
Was born surrounded by destructionNasceu cercado à destruição
Shaped to be the warrior whoMoldada a ser o guerreiro que
Will prevent extinction!Impedirá a extinção!
O plague that infects the kingdomÓ praga que infecta o reino
Bringing to the surface, reverieTrazendo à superfície, o devaneio
Who? Is responsible for this mystery?Quem? É o responsável desse mistério?
And wants to overthrow this empire?E quer derrubar esse império?
Turning Hallownest into a graveyardTransformando Hallownest em um cemitério
In the absence of darknessNa falta de escuridão
Do not cling to the light, it leadsNão se apegue a luz, ela induz
The path to perditionO caminho da perdição
That is why I carry my stingerPor isso eu levo meu ferrão
(For)(Pois)
As an Hollow KnightComo um Cavaleiro Vazio
In these lands, I wander aloneNessas terras, vago sozinho
My purposeMeu propósito
My missionMinha missão
I will continue wielding my stingerSeguirei empunhando o meu ferrão
A light that shines so brightly does not overshadow this darknessUma luz que brilha tanto não ofusca essa escuridão
Feeling nothing, the absence of that sensationSem sentir nada, a ausência dessa sensação
Wrapped within this creationEnvolto dentro dessa criação
Is what makes me perfection itselfÉ o que me torna a própria perfeição
Everything around meTudo ao meu redor
Is devastatedSe devasta
Going down a dark pathIndo a um caminho sombrio
Of an empty vessel! (Huh!)De um receptáculo vazio! (Huh!)
There are those who bleed for (huh!)Há quem sangra por (huh!)
Always hiding (huh!)Sempre se ocultar (huh!)
There are those who scream for (huh!)Há quem grita por (huh!)
Never being silent (huh!)Nunca se calar (huh!)
A nameless burden (huh!)Um fardo sem nome (huh!)
A father without looking (huh!)Um pai sem olhar (huh!)
In the abyss, hidesNo abismo, esconde
A secret of ki (ll)Um segredo de ma (tar)
A city in tearsUma cidade em lágrimas
Dreams only bring more painSonhos só trazem mais dor
There is something that guides meHá algo que me guia
Along the path I followPelo caminho que eu vou
The infection spreadsA infecção se propaga
And a longing has taken hold of meE um anseio me tomou
I am at a crossroadsEstou em uma encruzilhada
For wanting to know who I amPor querer saber quem eu sou
The webs of an uncertain fateAs teias de um destino incerto
Essences show an ethereal worldEssências mostram um mundo etéreo
Three directions that lead to certaintyTrês direções que levam ao certo
The opening to hellA abertura pro inferno
A bond that stretchesUm laço que se estende
There is a way to prevailHá de certo modo a prevalecer
The ultimate aheadO derradeiro a frente
And a battle about to happenE um combate prestes a acontecer
O Radiance, right hereÓ Radiância, bem aqui
Your destruction has begunSe iniciou sua destruição
An end to the evil hereUm final para o mal daqui
Will be covered in darknessSerá coberta em escuridão
A plague, a diseaseUma praga, doença
That will finally stopQue enfim parará
The carcass of someoneA carcaça de um alguém
Who will no longer returnQue não vai mais voltar
Feelings or notSentimentos ou não
I know it will not changeSei que não mudará
(Because in the end I never felt anything!)(Porque no fim eu nunca senti nada!)
As an Hollow KnightComo um Cavaleiro Vazio
In these lands, I wander aloneNessas terras, vago sozinho
My purposeMeu propósito
My missionMinha missão
I will continue wielding my stingerSeguirei empunhando o meu ferrão
A light that shines so brightly does not overshadow this darknessUma luz que brilha tanto não ofusca essa escuridão
Feeling nothing, the absence of that sensationSem sentir nada, a ausência dessa sensação
Wrapped within this creationEnvolto dentro dessa criação
Is what makes me perfection itselfÉ o que me torna a própria perfeição
Everything around meTudo ao meu redor
Is devastatedSe devasta
Going down a dark pathIndo a um caminho sombrio
Of an empty vessel!De um receptáculo vazio!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ninja Raps y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: