Traducción generada automáticamente

Ese hombre
Nino Bravo
Cet homme
Ese hombre
L'homme qui a réussi à devenir le maître de ton amour,El hombre que ha logrado hacerse dueño de tu amor,
ce chanceux, si honorable et si respectéese hombre afortunado, tan honrado y tan señor
qui jure qu'il t'aime un peu plus chaque jourque jura que te quiere cada día un poco más
et qu'il te mènera demain devant l'autel.y que te llevará mañana ante el altar.
L'homme qui partage chaque nuit tes rêves,El hombre que comparte cada noche tu soñar,
ce homme devant qui tu n'as presque plus de volonté.ese hombre ante quien tú no tienes casi voluntad.
L'homme qui t'embrasse en te quittant à ta porteEl hombre que te besa al despedirse en tu portal
et te promet de t'aimer pour de vrai.y te promete quererte de verdad.
Mais il ne t'aime pas,Mas no te quiere,
non, il ne t'aime pasno, no te quiere
et il ne ressentira jamais rien pour toi.y nunca sentirá nada por ti.
Non, il ne t'aime pas,No, no te quiere,
non, il ne t'aime pasno, no te quiere
et il ne t'aimera jamaisy nunca te querrá
comme je t'ai aimé moi.lo mismo que te quise yo.
Cet homme qui est ta vie et qui te rend si heureuse,Ese hombre que es tu vida y que te hace tan feliz,
cet homme qui sourit en marchant à tes côtés,ese hombre que sonríe caminando junto a ti,
cet homme si joyeux, si humain et si gentilese hombre tan alegre, tan humano y tan gentil
et qui te dit qu'il t'aime seulement toi.y que te dice que te quiere solo a ti.
Mais il ne t'aime pas,Mas no te quiere,
non, il ne t'aime pasno, no te quiere
et il ne ressentira jamais rien pour toi.y nunca sentirá nada por ti.
Non, il ne t'aime pas,No, no te quiere,
non, il ne t'aime pasno, no te quiere
et il ne t'aimera jamaisy nunca te querrá
comme je t'ai aimé moi.lo mismo que te quise yo.
Mais il ne t'aime pas,Mas no te quiere,
non, il ne t'aime pasno, no te quiere
et il ne ressentira jamais rien pour toi.y nunca sentirá nada por ti.
Non, il ne t'aime pas,No, no te quiere,
il ne t'aime pasél no te quiere
et il ne t'aimera jamaisy nunca te querrá
comme je t'ai aimé moi.lo mismo que te quise yo.
Non, il ne t'aime pas...No, no te quiere...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nino Bravo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: