Traducción generada automáticamente

Un Beso y Una Flor
Nino Bravo
Een Kus en een Bloem
Un Beso y Una Flor
Ik laat mijn land achter voor jouDejaré mi tierra por ti
Ik laat mijn velden achter en ga wegDejaré mis campos y me iré
Ver weg van hierLejos de aquí
Ik zal, huilend, de tuin overstekenCruzaré, llorando, el jardín
En, met jouw herinneringen, vertrek ikY, con tus recuerdos, partiré
Ver weg van hierLejos de aquí
Overdag zal ik levenDe día, viviré
Denkend aan jouw glimlachenPensando en tus sonrisas
's Nachts zullen de sterren me vergezellenDe noche, las estrellas me acompañarán
Jij zult als een licht zijnSerás como una luz
Dat mijn pad verlichtQue alumbre mi camino
Ik ga weg, maar ik zweer dat ik morgen terugkomMe voy, pero te juro que mañana volveré
Bij het vertrek, een kus en een bloemAl partir, un beso y una flor
Een ik hou van je, een aai en een vaarwelUn te quiero, una caricia y un adiós
Het is lichte bagageEs ligero equipaje
Voor zo'n lange reisPara tan largo viaje
De zorgen wegen op het hartLas penas pesan en el corazón
Aan de andere kant van de zee, zal er een plek zijnMás allá del mar, habrá un lugar
Waar de zon elke ochtend meer straaltDonde el Sol cada mañana brille más
De stenen van de weg zullen mijn bestemming vormenForjarán mi destino, las piedras del camino
Wat ons lief is, blijft altijd achterLo que nos es querido siempre queda atrás
Ik zal een thuis voor jou zoekenBuscaré un hogar para ti
Waar de lucht samenkomt met de zeeDonde el cielo se une con el mar
Ver weg van hierLejos de aquí
Met mijn handen en met jouw liefdeCon mis manos y con tu amor
Zal ik een andere illusie vindenLograré encontrar otra ilusión
Ver weg van hierLejos de aquí
Overdag zal ik levenDe día viviré
Denkend aan jouw glimlachenPensando en tus sonrisas
's Nachts zullen de sterren me vergezellenDe noche las estrellas me acompañarán
Jij zult als een licht zijnSerás como una luz
Dat mijn pad verlichtQue alumbre en mi camino
Ik ga weg, maar ik zweer dat ik morgen terugkomMe voy, pero te juro que mañana volveré
Bij het vertrek, een kus en een bloemAl partir, un beso y una flor
Een ik hou van je, een aai en een vaarwelUn te quiero, una caricia y un adiós
Het is lichte bagageEs ligero equipaje
Voor zo'n lange reisPara tan largo viaje
De zorgen wegen op het hartLas penas pesan en el corazón
Aan de andere kant van de zee, zal er een plek zijnMás allá del mar, habrá un lugar
Waar de zon elke ochtend meer straaltDonde el Sol cada mañana brille más
De stenen van de weg zullen mijn bestemming vormenForjarán mi destino, las piedras del camino
Wat ons lief is, blijft altijd achterLo que nos es querido siempre queda atrás
Bij het vertrek, een kus en een bloemAl partir, un beso y una flor
Een ik hou van je, een aai en een vaarwelUn te quiero, una caricia y un adiós
Het is lichte bagageEs ligero equipaje
Voor zo'n lange reisPara tan largo viaje
De zorgen wegen op het hartLas penas pesan en el corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nino Bravo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: