Traducción generada automáticamente

Fantasia
Nino D'Angelo
Fantasie
Fantasia
Wie mach ich das?Comme faro'
Wenn ich in meinen Händen das Verlangen nach dir spüreQuanno int''e mmane sento 'a voglia 'e t'ave'
Wie werde ich leben?Come vivro'
Wenn du das Leben bist und ich ohne dich bleibeSi tu si' 'a vita e i' resto ca senza 'e te
Ich werde dich erfindenTi inventero'
In meinen Gedanken, um mir Gesellschaft zu leistenDint''e penziere pe me fa' cumpagnia
Und ich werde weinenE piangero'
Indem ich mein Ich im Spiegel ohrfeigePrendendo a schiaffi nello specchio il mio io
Und ich muss vergessen, dass du nicht mein bistE m'aggia 'a scurda' ca nun si' 'a mia
Und du wirst zu dieser FantasieE addevienti tu sta fantasia
Ich werde aus Spaß Liebe machen, um mich lebendig zu fühlen, auch ohne dichFaro' l'amore per gioco per credermi vivo anche senza di te
Ich werde die seltsamsten Dinge tun und die Dinge, von denen ich immer mit dir geträumt habeFaro' le cose piu' strane e le cose che ho sempre sognato con te
Und ich werde tausend Lügen über dich erzählenE diro' di te mille bugie
Dass du mich liebst, an mich denkst, dass du immer mein bistChe mi ami, mi pensi, che sei sempre mia
Wenn ich nach Hause zurückkehreQuando tornero' a casa mia
Werde ich auf dem Bett der Melancholie weinenPiangero' sul letto di malinconie
Ich werde mit nichts Liebe machen, den Raum füllend, den du hinterlassen hastFaro' l'amore col niente stringendo il silenzio lasciato da te
Und ich werde dich unter den Leuten hassen, aber in meinem Kopf bist du immer bei mirE ti odiero' tra la gente ma nella mia mente stai sempe cu me'
Wie mach ich das?Come faro'
Wenn meine Hände auch mich treffen werdenSe le mie mani colpiranno anche me
Wie werde ich leben?Come vivro'
Wenn es in dieser Welt kein anderes Leben gibtSe in questo mondo un'altra vita non c'e'
Ich werde gehenCamminero'
Auf der Suche nach einem Herzen für meine SeeleCercando un cuore per questa anima mia
Und ich werde betenE preghero'
Denn allein braucht man GottPerche' da soli si ha bisogno di dio
Und ich muss vergessen, dass du nicht mein bistE m'aggia 'a scurda' ca nun si' 'a mia
Und du wirst zu dieser FantasieE addevienti tu sta fantasia
Ich werde aus Spaß Liebe machen, um mich lebendig zu fühlen, auch ohne dichFaro' l'amore per gioco per credermi vivo anche senza di te
Ich werde die seltsamsten Dinge tun und die Dinge, von denen ich immer mit dir geträumt habeFaro' le cose piu' strane e le cose che ho sempre sognato con te
Und ich werde tausend Lügen über dich erzählenE diro' di te mille bugie
Dass du mich liebst, an mich denkst, dass du immer mein bistChe mi ami, mi pensi, che sei sempre mia
Wenn ich nach Hause zurückkehreQuando tornero' a casa mia
Werde ich auf dem Bett der Melancholie weinenPiangero' sul letto di malinconie
Ich werde mit nichts Liebe machen, den Raum füllend, den du hinterlassen hastFaro' l'amore col niente stringendo il silenzio lasciato da te
Und ich werde dich unter den Leuten hassen, aber in meinem Kopf bist du immer bei mir.E ti odiero' tra la gente ma nella mia mente stai sempe cu me'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nino D'Angelo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: