Traducción generada automáticamente

Chanson pour Nathalie
Nino Ferrer
Canción para Natalia
Chanson pour Nathalie
La vida es como el aguaLa vie, c'est comme de l'eau
Que fluye de una fuente,Qui coule d'une fontaine,
Pero ella no tuvo tiempo de beber la suya,Mais elle n'a pas eu le temps de boire la sienne,
La pequeña Natalia distante.La petite Nathalie lointaine.
Cuando pienso en ti,Quand je pense à toi,
A menudo te veo de nuevoSouvent je te revois
En la orilla del mar, con tu cabello pegadoAu bord de la mer, avec tes cheveux collés
Por la sal y el sol del verano.Par le sel et le soleil de l'été.
No olvidaréJe n'oublierai pas
Tu nombre y tu miradaTon nom et ton regard
No olvidaré tu vozJe n'oublierai pas ta voix
No te olvidaré.Je ne t'oublierai pas
Era invierno,C'était en hiver,
Ella iba hacia PoitiersElle roulait vers Poitiers
Junto a su hermanoA côté de son frère
Y un amigo del barrio.Et d'un ami du quartier
Y fue en la parte traseraEt c'est à l'arrière
De un camión militar,D'un camion militaire,
Que llegóQu'elle est arrivée
Al final del invierno.A la fin de l'hiver.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nino Ferrer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: