Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 242

Michael et Jane

Nino Ferrer

Letra

Michael y Jane

Michael et Jane

Viajaba de este a oeste tomando algunos riesgosIl voyageait d'est en ouest en prenant quelques risques
Su corazón estaba lleno de amor y su hierba era la mejorSon cœur était plein d'amour et son herbe était la meilleure
Ya sea en un hotel de lujo o en un callejónDans un palace hôtel ou dans une ruelle
Te vendía el infierno o te daba el cieloIl te vendait l'enfer ou te donnait le ciel.
Querido Michael, el traficante de corazón de oro, adiós.Cher Michael, le dealer au cœur d'or, farewell.

Ella llegó una mañana, con un vestido de saténElle est arrivée un matin, avec une robe de satin
Su sonrisa estaba llena de lágrimas, en su corazón ya no quedaba nadaSon sourire était plein de larmes, dans son cœur il n'y avait plus rien.
Era una joven y hermosa niña de la alta sociedadC'était une jeune et belle enfant de la Haute Société
Sus intenciones eran buenas, pero su corazón estaba atrapadoSes intentions étaient bonnes, mais son cœur était piégé
Querida Jane, espero volver a verte, en la eternidad.Chère Jane, j'espère bien te revoir, dans l'éternité.

¿Quién hubiera sabido que el mañanaQui aurait pu savoir que le lendemain
Podría convertirse en hoy?Aurait pu devenir aujourd'hui ?
¿Quién hubiera sabido cuál es el camino?Qui aurait pu savoir quel est le chemin ?
Así que damos vueltas, haciendo tonterías en Saint-Tropez!Alors on tourne en rond, on fait les cons à Saint-Tropez !

Se encontraban cada noche, la droga era suficienteIls se rencontraient chaque soir, la défonce faisait l'affaire
En un club, un hotel, un estacionamiento o en cualquier lugarDans une boîte, un hôtel, un parking ou bien quelque part
Luego ella se pinchó demasiado fuerte y voló demasiado lejosPuis elle a piqué trop fort et ça l'a fait planer trop loin
Y él se perdió en la curva, y detrás de él no había nada másEt il a raté son tournant, et derrière il n'y avait plus rien.
Queridos Michael y Jane, era solo para decirles adiós.Chers Michael et Jane, c'était juste pour vous dire au revoir.

¿Quién hubiera sabido que el mañanaQui aurait pu savoir que le lendemain
Podría convertirse en hoy?Aurait pu devenir aujourd'hui ?
¿Quién hubiera sabido cuál es el camino?Qui aurait pu savoir quel est le chemin ?
Así que damos vueltas, haciendo tonterías en Saint-Tropez!Alors on tourne en rond, on fait les cons à Saint-Tropez !


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nino Ferrer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección