Traducción generada automáticamente

Entre La Espada y La Pared
Nino Segarra
Tussen het Zwaard en de Muur
Entre La Espada y La Pared
Een blikUna mirada
Een glimlach verleidt me om een ontrouwe medeplichtige te zijnUna sonrisa me seduce a ser cómplice infiel
Jij bent de vrouwEres la mujer
Van mijn vriend en ik kan het niet gelovenDe mi amigo y no lo puedo creer
Een telefoontjeUna llamada
Een zin die insinueert zonder te verplichtenAlguna frase que insinúa sin comprometer
Maar tegelijkertijdPero a la vez
Nodig je me uit voor meer dan een koffieMe invitas algo más que un café
Je bent prachtig en het doet pijn me te moeten verzettenEres hermosa y me duele tener que negarme
Maar het is mijn vriend en ik kan hem nooit bedriegenPero es mi amigo y no puedo jamás engañarle
Tussen het zwaard en de muur bevind ik meEntre la espada y la pared me encuentro
Aaiend een gek gevoelAcariciando un loco sentimiento
Dromend om tussen jouw huid te zijnSoñando estar entre tu piel
En stilletjes wakker wordenY despertándome en silencio
Tussen het zwaard en de muur bevind ik meEntre la espada y la pared me encuentro
Als een dief voel ik me gevangenComo un ladrón me siento que estoy preso
Want hoewel ik hem nooit bedrogPorque aunque nunca le engañe
In gedachten heb ik je al bemindEn pensamiento ya te amé
Tussen het zwaard en de muurEntre la espada y la pared
Een ander telefoontjeOtra llamada
Een zin die insinueert zonder te verplichtenAlguna frase que insinúa sin comprometer
Maar tegelijkertijdPero a la vez
Nodig je me uit voor meer dan een koffieMe invitas algo más que un café
Je bent prachtig en het doet pijn me te moeten verzettenEres hermosa y me duele tener que negarme
Maar het is mijn vriend en ik kan hem nooit bedriegenPero es mi amigo y no puedo jamás engañarle
Tussen het zwaard en de muur bevind ik meEntre la espada y la pared me encuentro
Aaiend een gek gevoelAcariciando un loco sentimiento
Dromend om tussen jouw huid te zijnSoñando estar entre tu piel
En stilletjes wakker wordenY despertándome en silencio
Tussen het zwaard en de muur bevind ik meEntre la espada y la pared me encuentro
Als een dief voel ik me gevangenComo un ladrón me siento que estoy preso
Want hoewel ik hem nooit bedrogPorque aunque nunca le engañe
In gedachten heb ik je al bemindEn pensamientos ya te amé
Tussen het zwaard en de muurEntre la espada y la pared
(Tussen het zwaard en de muur bevind ik me)(Entre la espada y la pared me encuentro)
(Tussen het zwaard en de muur)(Entre la espada y la pared)
Dromend om in jouw lichaam te zijnSoñando estar en tu cuerpo
Lijdend in stilteSufriendo en silencio
Wetende dat ik je nooit zal beminnenSabiendo que nunca te amaré
(Tussen het zwaard en de muur bevind ik me)(Entre la espada y la pared me encuentro)
(Tussen het zwaard en de muur)(Entre la espada y la pared)
Een blik die me verleidtUna mirada que me seduce
Die me zonder het te willen verwartQue sin querer me confunde
En ik weet niet wat te doenY no sé qué hacer
(Tussen het zwaard en de muur bevind ik me)(Entre la espada y la pared me encuentro)
(Tussen het zwaard en de muur)(Entre la espada y la pared)
En ik word alleen wakkerY me despierto solo
Met mijn kussen, in de vroege ochtendCon mi almohada, de madrugada
Dromend om tussen jouw huid te zijnSoñando estar en tu piel
Je maakt me gekMe tienes loco
Wat moeilijk maak je het voor meQué difícil me la pones
(Tussen het zwaard en de muur bevind ik me)(Entre la espada y la pared me encuentro)
(Tussen het zwaard en de muur)(Entre la espada y la pared)
Jij ontvluchtendHuyéndote
Maar tegelijkertijd verlangend omPero a la vez deseando ser
De enige eigenaar van jouw liefde te zijnEl único dueño de tu querer
(Tussen het zwaard en de muur bevind ik me)(Entre la espada y la pared me encuentro)
(Tussen het zwaard en de muur)(Entre la espada y la pared)
Het is al te laatYa es muy tarde
Want jij hebt mijn geest beschadigdPorque tú has dañado mi mente
En als ik je recht in de ogen kijk voel ik me schuldigY al verte de frente me siento culpable
(Tussen het zwaard en de muur bevind ik me)(Entre la espada y la pared me encuentro)
(Tussen het zwaard en de muur)(Entre la espada y la pared)
Het kan gewoon niet zijnEs que lo nuestro no puede ser
Als jij de vrouw bentSi tú eres la señora
Van mijn vriend en dat weet ikDe mi amigo y yo lo sé
(Tussen het zwaard en de muur bevind ik me)(Entre la espada y la pared me encuentro)
(Tussen het zwaard en de muur)(Entre la espada y la pared)
Ik kan niet, en hoewel je prachtig bentNo podre, y aunque tú eres hermosa
Doet het pijn me te moeten verzettenMe duele tener que tu cuerpo
Voor jouw lichaamNegarme
(Tussen het zwaard en de muur bevind ik me)(Entre la espada y la pared me encuentro)
(Tussen het zwaard en de muur)(Entre la espada y la pared)
Ik weet dat ik me moet beheersenSé que debo controlarme
Want ik wil hem niet teleurstellenPues yo no quiero fallarle
Hij is mijn vriend en jij bent zijn vrouwÉl es mi amigo y tú eres su mujer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nino Segarra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: