Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 55
Letra

TEMARI

TEMARI

Vamos, la historia que se ha dispersado
さあ、散らばってしまった話を
sā, chirabatte shimatta hanashi wo

comienza a extenderse hacia el cielo.
空に手を伸ばし始める
sora ni te wo nobashi hajimeru

Las líneas torcidas que pasan por debajo
下を通り過ぎる曲がった線に
shita wo tōrisugiru magatta sen ni

acarician mis pies atados.
縛られた足をくすぐるの
shibarareta ashi wo kusuguru no

Ah, la conciencia caída y manchada
嗚呼、落ちて汚れた意識を
ā, ochite yogoreta ishiki wo

la invoco con nombres y hechizos.
名前と呪術にかけて
namae to jujutsu ni kakete

El cuerpo que solo estaba vacío
空っぽだけだった体の
karappo dake datta karada no

abre los párpados que soñaban.
夢見ていたまぶたが開く
yume miteita mabuta ga hiraku

Desde lo más profundo del corazón, los recuerdos
心の奥から うごめく記憶が
kokoro no oku kara ugomeku kioku ga

se agitan, maldiciones y bendiciones se cruzan ante mí (¿lo sabes?)
混じった呪いと祝福が目の前を (知ってるの?)
majitta noroi to shukufuku ga me no mae wo (shitteru no?)

Hacia el principio y el final, en el abismo,
始まりと終わりに向かって果てに
hajimari to owari ni mukatte hate ni

vuelvo solo al llamado de papá.
返ってくるのはパパの呼び声だけ
kaette kuru no wa papa no yobigoe dake

Ah, papá, si estás ahí, quiero que me digas
嗚呼、パパ、そこに居たら教えて欲しいの
ā, papa, soko ni itara oshiete hoshii no

¿de qué color será este camino que estoy recorriendo?
私が歩くこの道はどんな色だろう
watashi ga aruku kono michi wa donna iro darou

Vamos, la melodía de esta canción
さあ、この調べの旋律を
sā, kono shirabe no senritsu wo

comienza a extenderse hacia el cielo.
空に手を伸ばし始める
sora ni te wo nobashi hajimeru

Los muchos caminos de sangre dispersos
散らばった多くの血の道が
chirabatta ōku no chi no michi ga

lloran y gritan deseando amor.
愛を渇望して泣き叫んでる
ai wo katsubō shite nakisakenderu

Hacia el principio y el final, en el abismo,
始まりと終わりに向かって果てに
hajimari to owari ni mukatte hate ni

vuelvo solo a la voz de aquel que no salvé.
帰ってくるのは救わなかった君の声
kaette kuru no wa sukunakatta kimi no koe

Querida hermana, si estás ahí, dime
愛しい妹よ そこに居たら教えて
itoshii imōto yo soko ni itara oshiete

¿podré volver a tomar tu mano alguna vez?
君の手をいつかまた握れるのかな
kimi no te wo itsuka mata nigeru no kana


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ninomae Ina'nis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección