Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 349

Du mal à te dire

Ninos

Letra

Significado

Difícil de decirte

Du mal à te dire

No hay extraños, solo personas que no se conocenY a pas d'étrangers, y a juste des gens qui s'connaissent pas
Y personas que se conocen y son como extrañosEt des gens qui s'connaissent qui sont comme des étrangers
Crecimos como en el pueblo, nuestros padres no se disculpanOn a grandi comme au bled, nos parents, ils s'excusent pas
Cuando están equivocados, nos preparan la comidaQuand il ont tort, ils nous font à manger
Querías empezar, yo quería rapear mi vidaTu voulais démarrer, j'voulais rapper ma vie
Querías escapar, yo quería la FerrariTu voulais t'évader, j'voulais la Ferrari
Me volví demasiado peligroso como el vicio de mi calleJ'suis devenu trop dangereux comme le vice de ma rue
Me voy para volver mejor, como el hijo de María, aleluyaJ'm'en vais pour mieux revenir comme le fils de Marie, alléluia
Los jóvenes ni siquiera saben pensarLes p'tits savent même plus penser
Como si los estudios ya no alimentaranComme si les études, ça faisait même plus manger
El dinero ya no me hace bailarLes thunes, ça m'fait même plus danser
Nena, las fotos desnudas ya no me excitanBébé, les nudes, ça m'fait même plus bander

Me cuesta decirteJ'ai du mal à te dire
Lo que tengo en el corazón, me siento mejorC'que j'ai sur le cœur, j'me sens mieux
Cuando estoy al volante del MercedesQuand j'suis au volant d'la Mercedes
Me cuesta decirteJ'ai du mal à te dire
Que sin ti puedo avanzarQue sans toi j'peux avancer
Sin dinero, no llego a ningún ladoSans argent, j'vais nulle part
Me cuesta decirteJ'ai du mal à te dire
Lo que tengo en el corazón, me siento mejorC'que j'ai sur le cœur, j'me sens mieux
Cuando estoy al volante del MercedesQuand j'suis au volant d'la Mercedes
Me cuesta decirteJ'ai du mal à te dire
Que sin ti puedo avanzarQue sans toi j'peux avancer
Sin dinero, no llego a ningún ladoSans argent, j'vais nulle part

Tenía remordimientos cuando buscaba en otro ladoJ'avais des remords quand j'allais voir ailleurs
Ahora ni siquiera tengo ganas de tiMaintenant, j'ai même plus envie d'toi
Ni siquiera quiero levantarteJ'veux même plus t'soulever
Te engañé, así que tengo la culpa, pero no ves el amorJ't'ai trompée donc j'ai tort mais tu n'vois pas l'amour
Que te tenía antes de que el tiempo pasaraQu'j'avais pour toi avant qu'le temps passe
Y empezara a quitármeloQu'il s'mette à me l'enlever
Paso los semáforos, toque de quedaJ'grille les feux, couvre-feu
Dos de la mañana, completamente borrachoDeux heures du mat', complètement bourré
Busco consuelo detrás de una prenda interiorCherche réconfort derrière un sous-vêtement
Me cuesta decirlo porqueJ'ai du mal à le dire parce que
Te amo más que en mis recuerdosJe t'aime plus qu'dans mes souvenirs
El amor murió dejando un testamentoL'amour est mort en laissant un testament
Tengo una madre de mi hijo, no, no digo que seas mi prostitutaJ'ai baby mama, non, j'dis pas qu't'es ma pute
Pero honestamente, tú y yo no tendremos hijosMais honnêtement, toi et moi, on n'fera pas d'enfant
Porque en caso de ruptura, será criado por otroParce qu'en cas de rupture, il sera élevé par autrui
No tendré la custodia, solo tendré que pagar la pensiónJ'n'aurai pas la garde, j'devrai juste payer la pension
Ya conozco la canciónJ'connais d'jà la chanson

Me cuesta decirteJ'ai du mal à te dire
Lo que tengo en el corazón, me siento mejorC'que j'ai sur le cœur, j'me sens mieux
Cuando estoy al volante del MercedesQuand j'suis au volant d'la Mercedes
Me cuesta decirteJ'ai du mal à te dire
Que sin ti puedo avanzarQue sans toi j'peux avancer
Sin dinero, no llego a ningún ladoSans argent, j'vais nulle part
Me cuesta decirteJ'ai du mal à te dire
Lo que tengo en el corazón, me siento mejorC'que j'ai sur le cœur, j'me sens mieux
Cuando estoy al volante del MercedesQuand j'suis au volant d'la Mercedes
Me cuesta decirteJ'ai du mal à te dire
Que sin ti puedo avanzarQue sans toi j'peux avancer
Sin dinero, no llego a ningún ladoSans argent, j'vais nulle part

Veinte mil leguas bajo el mar como si fuera Ben LadenVingt milles lieues sont la mer comme si j'étais Ben Laden
No pienso con el corazón, pienso con la cabezaJ'pense pas avec le cœur non, j'pense avec la tête
Siempre te encuentro hermosa pero un poco menos que antesJ'te trouve toujours belle mais juste moins qu'avant
Los ignorantes son más felices que los sabiosLes ignorants sont plus heureux que les savants
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Dormí, dormíDormi, dormi
Dormí, dormíDormi, dormi

Ha pasado tanto tiempo desde que no heÇa fait tellement longtemps qu'j'n'ai pas
Dormido, dormidoDormi, dormi
Nadie es indispensablePersonne n'est indispensable
Nadie es insustituiblePersonne n'est irremplaçable
Nadie es indispensablePersonne n'est indispensable
Nadie es insustituiblePersonne n'est irremplaçable
Si tienes las respuestas equivocadasSi t'as les mauvaises réponses
Es porque tienes las preguntas equivocadasC'est que t'as les mauvaises questions
Señor, ni siquiera me doy cuenta de mis mentirasSeigneur, j'me rends même plus compte de mes mensonges
Oh Dios míoOh my God


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ninos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección