Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.759

Ashley Theme (WarioWare: Touched!)

Nintendo

Letra

Significado

Thème d'Ashley (WarioWare: Touched!)

Ashley Theme (WarioWare: Touched!)

Qui est la fille d'à côté vivant dans le manoir hanté ?Who's the girl next door living in the haunted mansion?
Tu ferais mieux d'apprendre mon nom, car je suisYou'd better learn my name, cause' I am
Ash-ley !Ash-ley!

Elle connaît les sorts les plus sombres et elle prépare les potions les plus puissantesShe knows the darkest spells and she brews the meanest potions
Tu pourrais être l'ingrédient que je chercheYou might be the ingredient I seek
Ne te laisse pas tromper par son air innocentDon't let yourself be fooled by her innocent demeanor
Tu devrais avoir peur de la grandeYou should be afraid of the great
Ash-ley !Ash-ley!

Elle ne joue pas avec des poupées et elle ne se coiffe jamaisShe doesn't play with dolls and she never comps her hair
Qui a le temps pour des trucs de fille comme ça ?Who has time to girly things like that?

Oeil de newt, je te jette un sortEye of newt, I cast a hex on you
Perruque de grand-mère, ça va te rendre énormeGrandma's wig, this will make you big
Crachat de chaton, bientôt, ton pantalon ne te va plusKitten spit, soon, you pants don't fit
Pantalones giganticus ! Oh non, pas encorePantalones giganticus! Oh no, not again

Elle peut régner sur le monde et finir tous ses devoirsShe can rule the world and still finish all her homework
Tout le monde sait que je suis la meilleureEveryone knows that I'm the greatest
Ash-leyAsh-ley
Tu ferais mieux de faire attention ou elle te jettera un sortYou'd better watch your step or she I'll cast a spell on you
J'ai transformé mon prof en cuillèreI turned my teacher into a spoon

Je suis esclave de mon grimoire, et c'est vraiI'm a slave to my spell book, and that is true
Je n'ai pas tant d'amis que çaI don't have as many as friends
Mais je pense que tu es sympa et peut-être qu'on pourrait être amisBut I think you're nice and maybe we could be friends
Et si tu dis nonAnd if you say no
Tu es foutuYou're toast

Qui est la fille d'à côté vivant dans le manoir hanté ?Who's the girl next door living in the haunted mansion?
Tu ferais mieux d'apprendre mon nom, car je suisYou'd better learn my name, cause' I am
Ash-ley !Ash-ley!

Souviens-toi de ça quand tu la verras dans la rueJust remember this when see her on a street
Je suis la fille la plus cruelle que tu rencontreras jamais.I'm the cruelest girl you'll ever meet


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nintendo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección