Traducción generada automáticamente

Sadako's Wings Of Hope
Niobeth
Las Alas de Esperanza de Sadako
Sadako's Wings Of Hope
Tu sonrisa en el espejo del tiempoYour smile in the mirror of time
Me hace temblar,Makes me shiver,
Me asusta por completo.Frighten me whole.
Esos días llenos de tristezaThose days full of sadness
Cuando aún tenías fuerzaWhen you still had strength
Para creer.To believe.
Cuando llegue para ti recuerda;When it comes for you remember;
Recuerda ser fuerte,Remember to be strong,
Recuerda tener fe:Remember to have faith:
Cree, cree.Believe, believe.
Cuando pase junto a ti cantaré,When it pass you by i will sing,
Cantaré tu dolor,I will sing your grief,
Cuidaré tus lágrimas...I will care for your tears...
Cree, cree.Believe, believe.
Si doblas tu deseoIf you fold your wish
En alas de papelIn wings of paper
Tus sueños se harán realidad;Your dreams will come true;
Esta es la magiaThis is the magic
De la fe, de creer:Of faith, of believing:
Debes confiar en tu luz interior.You have to trust your inner light.
Nunca olvides que estaré velando por ti.Never forget i will be watching over you.
Sé que esta es mi última noche en la tierra.I know this is my last night on earth.
Recordaré tus ojos brillantes.I will be remembering your shiny eyes.
La vida es el sueño delLife is the dream of the
Antiguo gran espíritu de benevolencia.Ancient great spirit of benevolence.
Piensa en míThink of me
Cuando tu voluntad se debiliteWhen your will gets weak
Y sigue adelanteAnd go on and on
Y nunca jamás, nunca jamás te rindas.And never ever never ever give up.
Tienes tanto talento, tanta belleza,You have so much talent, so much beauty,
Tanta bondad en tu corazón.So much goodness in your heart.
Deseo volver a soñar.I wish to dream again.
Escribiré paz en tus alasI shall write peace upon your wings
Y volarás por todo el mundoAnd you shall fly all over the world
Para que los niños ya no tenganSo that children will no longer have
Que morir de esta manera.To die this way.
Paso a pasoStep by step
Tejo mi deseoI weave my wish
Entre alas de esperanza,Among wings of hope,
Grullas de dicha eterna.Cranes of eternal bliss.
Redención,Redemption,
Guíame a través de la oscuridad más profunda.Guide me through deespest darkness.
Salvación,Salvation,
Grullas de dicha eterna.Cranes of eternal bliss.
Bendice la brisa, ama el resplandor,Bless the breeze, love the glow,
Sálvame, acaríciame, abrázame,Save me, caress me, embrace me,
A través de los jardines de mi soledad,Through the gardens of my loneliness,
Escribe los versos de mi último poemaWrite the verses of my last poem
Y ámame de nuevo,And love me again,
Sonríe por mí, sueña conmigo,Smile for me, dream me,
Toma mi mano, hazme sentir seguro,Take my hand, make me feel safe,
Tráeme agua fresca,Bring me fresh water,
Hermosas floresBeautiful flowers
Del florecer de la primavera en marzo.From the bloom of spring in march.
En marzo.In march.
Mi alma vagando desoladaMy soul wandering desolated
Anhela una oportunidad para brillarLongs for a chance to shine
En pureza una vez más, sálvame.In pureness once again, save me.
Sálvame,Save me,
Con amor, con esperanza, con justicia,With love, with hope, with justice,
Con fe interminable.With neverending faith.
No me digas que no puedo luchar.Don´t tell me i cannot fight.
Nunca me rendiré,I will never give up,
Me enfrentaré a la tormenta.I´ll stand before the storm.
Siente mi calorFeel my warmth
Y nunca tendrás que temer.And you will never have to fear.
Siempre un intento más,Always one more try,
Siempre un intento más.Always one more try.
Para esta nocheFor this night
Hagamos tu deseo inmortal.Let us make your wish immortal.
Seiscientos cuarenta y cuatro sonrisasSixhundred fourty four smiles
Cuidan de ti, te protegen,Care for you, shield you,
Te resguardan del mundo.Protect you from the world.
Quizás algún día todos podamos serMaybe one day we all can be
Tan fuertes como tú, tan puros como tú.So strong as you, so pure as you.
Tan pacíficos y serenosSo peaceful and serene
Ante el mal más grande,Before the biggest evil,
Ante el odio humano.Before human hate.
Tan graciosos, tan intensos,So graceful, so intense,
Tan vivos y con ojos brillantes.So alive and brighty-eyed.
Caminen entre las estrellasWalk through the stars
Con ojos soñadores, con inocencia.With dreamy eyes, with innocence.
No dejen que el odio humanoDon´t let human hate
Apague la llamaTurn off the flame
Tan única en sus corazones.So unique in your heart.
Extiende tus alas y levántate de nuevoSpread your wings and rise again
Como un fénix dorado, vuela lejos,Like golden phoenix, fly away,
Maldito terrenal, bendecido celestial,Earthly cursed, heavenly blessed,
Héroe de esta trágica historia.Hero of this tragic story.
Tu muerte no será en vano,Your death will not be in vain,
Tus lágrimas llenarán mil pergaminosYour tears will fill a thousand scrolls
Superando el odio, la agonía y la angustia:Overcoming hate, agony and anguish:
Tu valentía infinita.Your infinite courage.
Ahora que el barcoNow that the ship
Se hunde en lo profundoSinks in the deep
Deja que tu mente se escapeLet flee you mind
(desgarra a los demonios de las lágrimas).(tear demons away to shreds).
Ahora que tus labiosNow that your lips
Se tornan pálidosAre turning pale
El dolor pasará.Pain will pass by.
Caminaste el camino con los pies descalzos,You walked the path with naked feet,
Tu rastro se ha convertido en nuestra antorcha guía,Your trace has become our guiding torch,
El frío del invierno abraza nuestra soledad,Winter cold embraces our solitude,
La noche fría nos lleva al norte.Cold night let us head north.
Loto floreciendo de aguas oscuras,Lotus blooming from dark waters,
Tu espíritu inmortal se yergueYour inmortal spirits stands
Om mani padme hum,Om mani padme hum,
Escuchemos al sabio.Let us heed the wise man.
Mi alma vagando desolada...My soul wandering desolated...
A través del universo,Across the universe,
Pintando las estrellasPainting the stars
Como cristales morados de libertad.As purple crystals of freedom.
Sobre la bóveda celestial,Above heavenly vault,
Más allá de nuestro alcance,Beyond our reach,
Ahora cierra tus ojos, sueña una vez más.Now close your eyes, dream once again.
Descansa en calma querido niño,Rest calm dear child,
Ya no queda más dolor,No more pain left,
Lágrimas congeladas cayendo.Frozen tears falling.
Con lamentos plateados llama,With silver laments calls,
Canta el columpio, llora la luz de la luna.Sings the swing, cries the moonlight.
Bajo tus alas de esperanza,Beneath your wings of hope,
Debajo de la eterna tristeza,Underneath eternal sorrow,
Soñador con ojos brumosos,Misty-eyed dreamer,
Ángel de paz en la tierra.Angel of peace on earth.
Sonríe, ahora estás a salvo por finSmile, now you are safe at last
Brillando desde arriba,Shining from above,
Todos verán tu luz volar a través del tiempo.All will see your light fly through time.
Allí, en lo más profundo de nuestros corazones, vivirás.There, deep in our hearts, you´ll live.
Lágrimas de otoño cayendo.Autumn tears falling.
El cielo manchado rezaTainted sky prays
Por paz en el mundo.For peace in the world.
Porque el odio no cesaFor hatred does not cease
Con odio en ningún momento;By hatred at any time;
El odio cesa con amor.Hatred ceases by love.
Esta es la ley eterna.This is the eternal law.
Las alas de esperanza de Sadako,Sadako´s wings of hope,
La estrella más brillante,Most shining star,
Vuela sobre los océanos,Fly over the oceans,
Tu llama permanecerá.Your flame will remain.
Trae calma y pazBring calm and peace
A las almas heridas;To wounded souls;
Protégenos de la ira,Keep us from rage,
Sana el bien que queda en nosotros.Heal the good left in us.
Mi alma vagando desolada...My soul wandering desolated...
El amanecer llegará,Sunrise will come,
La luz del sol dibujaráSunlight will draw
Tu gloriosa fuerzaYour glorious strength
Y besará tus lágrimas.And kiss your tears.
Sellado en tu pechoSealed in your chest
Hay un relato de dolor y sufrimiento.There´s a tale of grief and pain.
Pobre sendero lunar, sigue tu destinoPoor moonpath, follow your fate
Con el cabello danzando en el aire.With hair dancing in the air.
Pobre sendero lunar...Poor moonpath...
Este es nuestro llanto.This is our cry.
Esta es nuestra oración.This is our prayer.
Paz en el mundo.Peace in the world.
Sueño con desear de nuevo.I dream to wish again.
Mantén la esperanza,Keep hope,
Nos encontraremos más allá del borde del tiempo.We will meet beyond the edge of time.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Niobeth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: