Traducción generada automáticamente

Grinding All My Life
Nipsey Hussle
Travaillant Toute Ma Vie
Grinding All My Life
Toute ma vie, j'ai bossé toute ma vieAll my life, been grindin' all my life
Sacrifices, le travail a payé le prixSacrificed, hustle paid the price
Tu veux une part ? Faut tenter le coupWant a slice? Got to roll the dice
C'est pourquoi, toute ma vie, j'ai bossé toute ma vieThat's why, all my life, I been grindin' all my life
Regarde, toute ma vie, j'ai bossé toute ma vie (ouais)Look, all my life, been grindin' all my life (yeah)
Sacrifices, le travail a payé le prix (whoa)Sacrificed, hustle paid the price (whoa)
Tu veux une part ? Faut tenter le coupWant a slice? Got to roll the dice
C'est pourquoi, toute ma vie, j'ai bossé toute ma vieThat's why, all my life, I been grindin' all my life
Regarde, je suis marié à ce jeu, c'est ma femmeLook, I'm married to this game, that's who I made my wife
J'ai dit que je mourrais seul, j'ai dit à cette salope qu'elle avait probablement raisonSaid I'll die alone, I told that bitch she prolly right
Une chose est sûre, je ne suis pas étranger à cette vieOne thing that's for sure, not a stranger to this life
J'ai un coffre plein de Franklins et une épaule pleine de cicatricesGot a safe that's full of Franklins and a shoulder full of stripes
Je ne connais pas un mec comme moiI don't know a nigga like myself
Je dis autodidacte, ça veut dire que je me suis conçu moi-mêmeI say self made, meanin' I designed myself
Coupe de prison, tu peux consulter mon dossier toi-mêmeCounty jail fade, you can pull my file yourself
Raid, avale des cailloux, je me défonce moi-mêmeSpot raid, swallow rocks, I'm gettin' high myself
Regarde, damn right, j'aime la vie que j'ai bâtieLook, damn right, I like the life I built
Je viens du côté ouest, 60, merde, j'aurais pu me faire tuerI'm from west side, 60, shit, I might got killed
Debout si haut, ils pensent que j'ai des échassesStandin' so tall, they think I might got stilts
Baller légendaire, comme Mike, comme WiltLegendary baller, like Mike, like Wilt
Impala '96, la vie de voyou sur roues'96 Impala, thug life on wheels
Contre les murs, bagarre à Fox HillsUp against the walls, squabble at Fox Hills
Comme un putain de boss, demande-moi comment je me sensLike a motherfuckin' boss, ask me how I feel
Négro de rue à succès touchant son premier million (whoa)Successful street nigga touchin' his first mil (whoa)
Toute ma vie, j'ai bossé toute ma vieAll my life, been grindin' all my life
Sacrifices, le travail a payé le prixSacrificed, hustle paid the price
Tu veux une part ? Faut tenter le coupWant a slice? Got to roll the dice
C'est pourquoi, toute ma vie, j'ai bossé toute ma vieThat's why, all my life, I been grindin' all my life
Regarde, toute ma vie, j'ai bossé toute ma vie (ouais)Look, all my life, been grindin' all my life (yeah)
Sacrifices, le travail a payé le prix (whoa)Sacrificed, hustle paid the price (whoa)
Tu veux une part ? Faut tenter le coupWant a slice? Got to roll the dice
C'est pourquoi, toute ma vie, j'ai bossé toute ma vieThat's why, all my life, I been grindin' all my life
Regarde, j'ai tout ce que j'ai dit que j'allais avoir, sur mon gosseLook, I got everythin' I said I was gon' get on my kid
En plus de ça, je suis devenu legit, je suis le meilleurIn addition to that fact, I went legit, I'm the shit
Maintenant, selon ma position dans ce businessNow accordin' to the way that I'm positioned in this biz
On dirait que je vais juste continuer à m'enrichirIt look like I'm just gon' keep on gettin' rich
Je sais que le West Side RSC, c'est nousI know that West Side RSC's is us
Lapd sur mon dos, je vais presser et tirerLapd on my dick, I'ma squeeze and bust
Si un rappeur me diss, je fais du fromage suisse de son busIf a rap nigga diss, swiss cheese his bus
Tout cet argent du rap, mec, regarde, j'en ai besoin de tropAll this rap money, nigga, look I need too much
Argent, loyauté et amour, dans le rêve on a confianceMoney, loyalty and love, in the dream we trust
Tu changes trop souvent les joueurs de ton équipeYou be switchin' up the players on your team too much
Tiny copy, c'est mon pote, jeune Supreme, ça va ?Tiny copy, that's my loc, young Supreme, what's up?
Et on voyage autour du monde à la recherche de fric et quoiAnd we travel 'round the world gettin' cream and what
Tu ne te fais pas avoir par qui que ce soit, ça semble presséAin't you get off on whoever hustle, seem to rush
Las Vegas, strip pop, ouais, tu les as crémeuxLas Vegas, strip pop, yeah, you creamed them punks
Après tout ce regard dur, tout ce qu'il a vu, c'était des coupsAfter all that lookin' tough, all he see was stomps
50 Cent et Mayweather ont fui la scène avec nous, histoire vraie50 Cent and Mayweather fleed the scene with us, true story
Toute ma vie, j'ai bossé toute ma vieAll my life, been grindin' all my life
Sacrifices, le travail a payé le prixSacrificed, hustle paid the price
Tu veux une part ? Faut tenter le coupWant a slice? Got to roll the dice
C'est pourquoi, toute ma vie, j'ai bossé toute ma vieThat's why, all my life, I been grindin' all my life
Regarde, toute ma vie, j'ai bossé toute ma vie (ouais)Look, all my life, been grindin' all my life (yeah)
Sacrifices, le travail a payé le prix (whoa)Sacrificed, hustle paid the price (whoa)
Tu veux une part ? Faut tenter le coupWant a slice? Got to roll the dice
C'est pourquoi, toute ma vie, j'ai bossé toute ma vie, regardeThat's why, all my life, I been grindin' all my life, look



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nipsey Hussle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: