Traducción generada automáticamente

Last Time That I Checc'd (feat. Yg)
Nipsey Hussle
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habe (feat. Yg)
Last Time That I Checc'd (feat. Yg)
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habeLast time that I checked
Hatte ich fünf Ketten um den HalsIt was five chains on my neck
Es gab keinen Schmutz auf meinem RufIt was no smut on my rep
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habe (nachgesehen)Last time that I checked (checked)
Habe ich Zonen im Block verkauft (Zonen im Block)I was sellin' zones in the set (zones up in the set)
Mach' eine Viertelmillion ohne StressMake a quarter mil' no sweat
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habeLast time that I checked
Ich bin die Stimme der Straßen im WestenI'm the streets' voice out west
Legendär, selbstgemachter FortschrittLegendary, self-made progress
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habe (nachgesehen)Last time that I checked (checked)
Zuerst bekommst du das Geld, dann den RespektFirst, you get the money, then respect
Dann die Macht und die Frauen kommen als NächstesThen the power and the hoes come next
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habe (nachgesehen)Last time that I checked (checked)
Ich bin selbstgemacht von Anfang anI been self-made from the dribble
Ich hab' gesagt, ich werde sie erledigen, schauI was been sayin' I'ma kill em, look
Ich spiel' keine Spiele mit euch TypenPlaying no games with you niggas
Mach' einen Schaltwechsel, wechsel die Spur bei euch Typen, schauPop clutch, switch lanes on you niggas, look
Ich habe das Spiel für euch Typen gelegtI laid down the game for you niggas
Hab' euch beigebracht, mehr zu verlangen, als sie für euch gezahlt habenTaught you how to charge more than what they paid for you niggas
Besitze das Ganze für euch TypenOwn the whole thing for you niggas
Reinvestiere, verdopple, dann erkläre ich es euch TypenReinvest, double up, then explain for you niggas
Es muss Liebe sein, wer regiert die Stadt? Es muss „sein“It gotta be love, who run the city? It gotta be " cause
Das hier ist für die Teile, die ich vom Monopoly-Brett genommen habeThis for the pieces I took off the monopoly board
Und eure falschen Ansprüche, das muss Betrug seinAnd y'all niggas' false claims, it gotta be fraud
Halt die Hood aus deinem Mund, oder du musst zur Rechenschaft gezogen werdenJust keep the hood up out your mouth or you gotta be charged
Ich habe verdoppelt, verdreifacht, Alter, was?I doubled up, tripled up, nigga, what?
Hab' das ganze Spiel gerockt, es war mir egalBanged on the whole game, I ain't give a fuck
Niemand macht Stress, hab' die Geschäfte geregelt, hab' meine Zahlen hochbekommenNobody trippin', handled business, got my digits up
Und wenn ich droppe, weißt du, ich werde die Stadt aufmischenAnd when I drop, you know I'm 'bout to fuck the city up
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habeLast time that I checked
Hatte ich fünf Ketten um den HalsIt was five chains on my neck
Es gab keinen Schmutz auf meinem RufIt was no smut on my rep
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habe (nachgesehen)Last time that I checked (checked)
Habe ich Zonen im Block verkauft (Zonen im Block)I was sellin' zones in the set (zones up in the set)
Mach' eine Viertelmillion ohne StressMake a quarter mil' no sweat
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habeLast time that I checked
Ich bin die Stimme der Straßen im WestenI'm the streets' voice out west
Legendär, selbstgemachter FortschrittLegendary, self-made progress
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habe (nachgesehen)Last time that I checked (checked)
Zuerst bekommst du das Geld, dann den RespektFirst, you get the money, then respect
Dann die Macht und die Frauen kommen als Nächstes (uh-oh)Then the power and the hoes come next
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habe (nachgesehen)Last time that I checked (checked)
Und ich komm' durch, cool (check), ohne Co-SignAnd I come through fly (check), no cosign
Ich brauchte kein Radio, um mein Ding zu machen, ich hab' es gut gemachtI ain't need radio to do mine, I done fine
Und ich nehme mir Zeit (check), und nehme mein Team mitAnd I take my time (check), and take my tribe
Jede Stufe, die ich in diesem Spiel überschreite, wie StaatsgrenzenEvery level that I crossed in this game like state lines
Es war visionär, entweder bin ich ein Genie oder ihr Typen seid gruseligIt was visionary, either I'm genius or you niggas scary
Vielleicht ist es beides, und dieses Gleichgewicht liefere ich täglichMaybe it's both, and this balance I deliver daily
Für jeden Typen auf der Straße, der versucht, die Babys zu ernährenFor every nigga in these streets tryna feed the babies
Die alleinerziehenden Mütter, die hart arbeiten, um keine Zahlung zu verpassenThe single mamas working hard not to miss a payment
Und schmutziges Geld wird auf den Royalty-Abrechnungen gewaschenAnd dirty money get washed on royalty statements
Schwarze Besitzer in diesem Spiel voller mächtiger RassistenBlack owners in this game of powerful racists
Junge Typen im Block, die es improvisiert machenYoung niggas in the set that's doing it makeshift
Aus der Garage, so kommst du in die VerantwortungOut the garage is how you end up in charge
So kommst du in Penthouse-Wohnungen, kommst in AutosThat's how you end up in penthouses, end up in cars
So fängst du als Straßenverkäufer an, wirst ein BossThat's how you start off a curb-server, end up a boss
So gewinnst du das ganze Ding und hebst eine ZigarreThat's how you win the whole thing and lift up a cigar
Mit Schweiß, der dir ins Gesicht läuft, weil die Mission hart warWith sweat dripping down your face 'cause the mission was hard
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habeLast time that I checked
Hatte ich fünf Ketten um den HalsIt was five chains on my neck
Es gab keinen Schmutz auf meinem RufIt was no smut on my rep
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habe (nachgesehen)Last time that I checked (checked)
Habe ich Zonen im Block verkauft (Zonen im Block)I was sellin' zones in the set (zones up in the set)
Mach' eine Viertelmillion ohne StressMake a quarter mil' no sweat
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habeLast time that I checked
Ich bin die Stimme der Straßen im WestenI'm the streets' voice out west
Legendär, selbstgemachter FortschrittLegendary, self-made progress
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habe (nachgesehen)Last time that I checked (checked)
Zuerst bekommst du das Geld, dann den RespektFirst, you get the money, then respect
Dann die Macht und die Frauen kommen als Nächstes (uh-oh)Then the power and the hoes come next (uh-oh)
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habe (nachgesehen)Last time that I checked (checked)
Ich hab' die Vorderseite und die RückseiteI got the front end and the back
Wir sind auf dem Weg und das ist Fakt (Fakten, Alter)We on the way and that's a fact (facts, nigga)
Das ist echt, das ist kein RapThis real, this ain't rap
Wo jeder pro-schwarz sein will (die wollen wirklich nichts mit uns zu tun haben)Where everybody wanna act pro-black (they don't really wanna fuck with us)
Die letzte Lüge, die du gehört hast, das ist nicht dasThe last lie you heard, this ain't that
Das ist das, was ich aus dem Gully gemacht habeThis that I done made it out the gutter shit
Nip hat dir gesagt, fick den Mittelsmann, ich hab' dir gesagt, fick eine BitchNip told you, fuck the middleman, I told you, fuck a bitch
Fick es, ihre Klamotten zu tragen, ich trag' meine eigenen SachenFuck wearing they clothes, I wear my own shit
Ihr könnt euer Label besitzen, ich besitze mein eigenes, BitchY'all can own y'all label, I own my own, bitch
Ayy, Nip, ich erinnere mich an all das Wissen, das du mir gegeben hastAyy, nip, I remember all that game you throwed me
Fick nicht rum und lass dich von diesen Labelbesitzern verarschenDon't fuck around and get played by these label owners
Red' diesen Scheiß zu diesen Typen, Adrien BronerTalk that shit to these niggas, adrien broner
Aber sichere den Sieg, lass dich nicht von dem Spiel brechenBut secure the win, though, don't let that game fold you
Denn wenn das Spiel vorbei ist, ist es wirklich vorbei'Cause when it's game over, it's really game over
Und alles, was sie tun, ist das Spiel zu spielen, bis es vorbei istAnd all they do is play the game till this game over
Und du gibst Wissen weiter wie ein großer BruderAnd you be giving game like a big brother
Mission, lass sie es uns niemals wegnehmen, neinMission, never let 'em take it from us, no
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habeLast time that I checked
Hatte ich fünf Ketten um den HalsIt was five chains on my neck
Es gab keinen Schmutz auf meinem RufIt was no smut on my rep
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habe (nachgesehen)Last time that I checked (checked)
Habe ich Zonen im Block verkauft (Zonen im Block)I was sellin' zones in the set (zones up in the set)
Mach' eine Viertelmillion ohne StressMake a quarter mil' no sweat
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habeLast time that I checked
Ich bin die Stimme der Straßen im WestenI'm the streets' voice out west
Legendär, selbstgemachter FortschrittLegendary, self-made progress
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habe (nachgesehen)Last time that I checked (checked)
Zuerst bekommst du das Geld, dann den RespektFirst, you get the money, then respect
Dann die Macht und die Frauen kommen als NächstesThen the power and the hoes come next
Das letzte Mal, dass ich nachgesehen habeLast time that I checked



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nipsey Hussle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: