Transliteración y traducción generadas automáticamente

Love You, Miss You
Nishino Kana
Je t'aime, tu me manques
Love You, Miss You
Même si on me dit "t'es mignonne"
かわいいね”っていわれても
kawaii ne” tte iwarete mo
Ça ne me fait pas vraiment plaisir
ナイシンあんまりうれしくないの
Naishin anmari ureshikunai no
Si l'amour n'a pas d'âge, alors
こいにとしのさはかんけいない”なら
koi ni toshi no sa wa kankei nai” nara
C'est pas juste de jouer les enfants
こどもすいするのはずるい
Kodomo sui suru no wa zurui
Je ne sais pas pourquoi
I don’t know why
I don’t know why
À mon insu, je suis accro à l'amour
いつのまにi’m a love aholic
Itsu no ma ni i’m a love aholic
Comment tu aimes ça ?
How do you like it?
How do you like it?
Dis-moi, quel genre de fille tu aimes ?
ねえどんなじょせいがすき
Nee donna josei ga suki?
Si j'avais été un peu plus mature, un peu plus tôt
もっとおとなっぽくもうすこしはやく
Motto otonappoku mou sukoshi hayaku
Je me demande...
うまれていたなら…なんて
Umarete ita nara… nante
Je t'aime, ce cœur qui bat si fort
I love youきゅんとするこのこころも
I love you kyunto suru kono kokoro mo
Je t'aime, c'est la première fois que je montre mon vrai visage
I love youはじめてみせたすがおも
I love you hajimete miseta sugao mo
Tout ça, c'est rien que pour toi, je ne le donnerai à personne
ぜんぶきみだけのものだれにもあげないの
Zenbu kimi dake no mono dare ni mo agenai no
Chaque jour, je t'aime vraiment
Everyday i’m really lovin’ you
Everyday i’m really lovin’ you
Je veux que tu me regardes davantage
もっとみつめてほしいの
Motto mitsumete hoshii no
Je t'aime, même si c'est un peu fou
I love youほんとうはしろくじじゅうでも
I love you hontou wa shirokujijuu demo
Parce que je veux toujours être à tes côtés
ずっときみのそばにいたいから
Zutto kimi no soba ni itai kara
Ouais, pour toujours
Yeah いつまでも
Yeah itsumademo
Même si on me dit "on est amis"
ともだちだよ”っていわれても
tomodachi dayo” tte iwarete mo
J'ai un peu de doutes là-dessus
ナイシンちょっとうたがっているの
Naishin chotto utagatte iru no
Si l'amour n'a pas d'âge, alors
こいにとしのさはかんけいない”なら
koi ni toshi no sa wa kankei nai” nara
C'est pas juste de blâmer le boulot
しごとのせいにするのはずるい
Shigoto no sei ni suru no wa zurui
Je ne sais pas pourquoi
I don’t know why
I don’t know why
Tout le temps, tu es accro au boulot
いっつだってyou’re a work aholic
Itsudatte you’re a work aholic
Comment tu m'aimes ?
How do you like me?
How do you like me?
Dis-moi, en réalité, à quel point tu m'aimes ?
ねえほんとうはどれくらいすき
Nee hontou wa dore kurai suki?
Mon rival redoutable, c'est cette super sexy woman
てごわいライバルはあのsuper sexy woman
Tegowai raibaru wa ano super sexy woman
Je me demande si je pouvais renaître...
うまれかわれたら…なんて
Umarekawaretara… nante
Tu me manques, ces bras qui m'enlacent
I miss youぎゅっとだきしめるうでも
I miss you gyutto dakishimeru ude mo
Tu me manques, ces mains qui se touchent doucement
I miss youそっとつなぐてのひらも
I miss you sotto tsunagu tenohira mo
Tout ça, c'est rien que pour moi, je ne le donnerai à personne
ぜんぶわたしだけのものだれにもあげないの
Zenbu watashi dake no mono dare ni mo agenai no
Chaque jour, je ressens vraiment ton absence
Everyday i’m really missin’ you
Everyday i’m really missin’ you
Je veux te regarder encore plus
もっとみつめていたいの
Motto mitsumete itai no
Tu me manques, même si c'est un peu fou
I miss youほんとうはしろくじじゅうでも
I miss you hontou wa shirokujijuu demo
Parce que je veux toujours être à tes côtés
ずっときみのそばにいたいから
Zutto kimi no soba ni itai kara
Ouais, pour toujours
Yeah いつまでも
Yeah itsumademo
Je ne sais pas pourquoi
I don’t know why
I don’t know why
Je suis complètement accro à toi
かんぜんにi’m you aholic
Kanzen ni i’m you aholic
Je ne peux pas être la première fille pour toi
きみのさいしょのじょせいにはなれないから
Kimi no saisho no josei ni wa narenai kara
Alors, s'il te plaît, fais que ce soit le dernier amour
せめてこれがさいごのこいにしてね
Semete kore ga saigo no koi ni shite ne
Je t'aime, ce cœur qui bat si fort
I love youきゅんとするこのこころも
I love you kyunto suru kono kokoro mo
Je t'aime, c'est la première fois que je montre mon vrai visage
I love youはじめてみせたすがおも
I love you hajimete miseta sugao mo
Tout ça, c'est rien que pour toi, je ne le donnerai à personne
ぜんぶきみだけのものだれにもあげないの
Zenbu kimi dake no mono dare ni mo agenai no
Chaque jour, je t'aime vraiment
Everyday i’m really lovin’ you
Everyday i’m really lovin’ you
Je veux que tu me regardes davantage
もっとみつめてほしいの
Motto mitsumete hoshii no
Je t'aime, même si c'est un peu fou
I love youほんとうはしろくじじゅうでも
I love you hontou wa shirokujijuu demo
Parce que je veux toujours être à tes côtés
ずっときみのそばにいたいから
Zutto kimi no soba ni itai kara
Ouais, pour toujours
Yeah いつまでも
Yeah itsumademo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nishino Kana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: