Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 47

Set Me Free

Nishino Kana

Letra

Libérame

Set Me Free

anata ga inai
あなたがいない
anata ga inai

aunque no estés aquí
それでもあしたはくる
soredemo ashita wa kuru

mañana llegará
あの日のまま
ano hi no mama

el tiempo se detuvo
じかんがとまったまま
jikan ga tomatta mama

Oh baby, dime por qué dijiste adiós
Oh baby, tell me why you said goodbye
Oh baby, tell me why you said goodbye

¿Cómo debo vivir a partir de ahora?
これからどうやっていきていけばいい
kore kara dou yatte ikite ikeba ii

Baby, por favor, libérame
Baby, please, set me free
Baby, please, set me free

Te has ido, si esto se vuelve tan triste
You're gone こんなにかなしくなるなら
You're gone konna ni kanashiku naru nara

No puedo dejarlo ir, si algún día será un adiós
Can't let go いつかはさよならするなら
Can't let go itsuka wa sayonara suru nara

Solo dime por qué nos conocimos
Just let me know どうしてであったの
Just let me know doushite deatta no

Si era para perderlo todo, aunque no necesitaba nada
うしなうくらいならなんにもいらなかったのに
ushinau kurai nara nan ni mo iranakatta noni

Me siento tan sola en este mundo
I feel so alone このせかいで
I feel so alone kono sekai de

Como si me hubiera quedado sola
ひとりぼっちになったみたいで
hitoribocchi ni natta mitai de

Solo llorando, llorando, baby
Just crying, crying, baby
Just crying, crying, baby

Te estoy buscando
あなたをさがしてる
anata wo sagashiteru

Ese supermercado donde siempre íbamos
いつもよってたあのコンビニも
itsumo yotteta ano konbini mo

Incluso en el camino de regreso tomados de la mano
てをつないでたかえりみちにも
te wo tsunaideta kaerimichi ni mo

Oh baby, baby, baby
Oh baby, baby, baby
Oh baby, baby, baby

Ya no estás en ningún lado
もうどこにも
mou doko ni mo

aunque no estés aquí
あなたがいない
anata ga inai

aunque no estés aquí
それでもあしたはくる
soredemo ashita wa kuru

mañana llegará
あの日のまま
ano hi no mama

el tiempo se detuvo
じかんがとまったまま
jikan ga tomatta mama

Oh baby, dime por qué dijiste adiós
Oh baby, tell me why you said goodbye
Oh baby, tell me why you said goodbye

¿Cómo debo vivir a partir de ahora?
これからどうやっていきていけばいい
kore kara dou yatte ikite ikeba ii

Baby, por favor, libérame
Baby, please, set me free
Baby, please, set me free

Se ha ido, si el tiempo me curara
It's gone じかんがいやしてくれたら
It's gone jikan ga iyashite kuretara

Solo déjalo ir, ¿vendrá algún día un día para reír de nuevo?
Just let it go またわらえるひがくるかな
Just let it go mata waraeru hi ga kuru kana

No sé, aún así, ¿qué hay más allá de esto?
I don't know それでもこのさきも
I don't know soredemo kono saki mo

No hay nadie más que pueda amar más que a ti
あなたいじょうにあいせるひとなんていない
anata ijou ni aiseru hito nante inai

Me siento tan sola en este mundo
I feel so alone このせかいで
I feel so alone kono sekai de

Tú, que estabas más cerca de mí
いちばんちかくにいたあなたが
ichiban chikaku ni ita anata ga

Mi amor, amor, baby
My darling, darling, baby
My darling, darling, baby

La persona más lejana
いちばんとおいひと
ichiban tooi hito

Incluso el espejo que limpiamos juntos
ならんではみがきしたかがみも
narande hamigaki shita kagami mo

Incluso en esta cama que siento tan amplia
ひろくかんじるこのベッドにも
hiroku kanjiru kono be-do ni mo

Oh baby, baby, baby
Oh baby, baby, baby
Oh baby, baby, baby

Ya no estás en ningún lado
もうどこにも
mou doko ni mo

aunque no estés aquí
あなたがいない
anata ga inai

aunque no estés aquí
それでもあしたはくる
soredemo ashita wa kuru

mañana llegará
あの日のまま
ano hi no mama

el tiempo se detuvo
じかんがとまったまま
jikan ga tomatta mama

Oh baby, dime por qué dijiste adiós
Oh baby, tell me why you said goodbye
Oh baby, tell me why you said goodbye

¿Cómo debo vivir a partir de ahora?
これからどうやっていきていけばいい
kore kara dou yatte ikite ikeba ii

Baby, por favor, libérame
Baby, please, set me free
Baby, please, set me free

Tu olor, tu sonrisa, tus gestos
あなたのにおいもえがおもしぐさも
anata no nioi mo egao mo shigusa mo

Aún los recuerdo con tanta claridad
まだこんなにたしかにおぼえてるのに
mada konna ni tashika ni oboeteru noni

Solo tú no estás aquí
あなただけがいない
anata dake ga inai

Ni aquí ni en ningún lado
ここにもどこにも
koko ni mo doko ni mo

Baby, por favor, libérame
Baby, please, set me free
Baby, please, set me free

Así que por favor
So please
So please

Así que por favor
So please
So please

aunque no estés aquí
あなたがいない
anata ga inai

aunque no estés aquí
それでもあしたはくる
soredemo ashita wa kuru

mañana llegará
あの日のまま
ano hi no mama

el tiempo se detuvo
じかんがとまったまま
jikan ga tomatta mama

Oh baby, dime por qué dijiste adiós
Oh baby, tell me why you said goodbye
Oh baby, tell me why you said goodbye

¿Cómo debo vivir a partir de ahora?
これからどうやっていきていけばいい
kore kara dou yatte ikite ikeba ii

Baby, por favor, libérame
Baby, please, set me free
Baby, please, set me free


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nishino Kana y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección