Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tomodachi
Nishino Kana
Amigos
Tomodachi
De ahora en adelante, pase lo que pase
これからさき なにがおきても
kore kara saki nani ga okitemo
Siempre permanezcamos iguales
ずっとかわらずにいよう
zutto kawarazu ni iyou
Recuerda, mira, tus amigos
おもいだして ほらきみのともだちは
omoidashite hora kimi no tomodachi wa
Siempre estarán a tu lado
いつでもそばにいるよ
itsudemo soba ni iru yo
El viento de cerezo ondeaba tu cabello negro
さくらのかぜに くろいかみをなびかせた
sakura no kaze ni kuroi kami wo nabikaseta
En aquellos tiempos
あのころのわたしたち
ano koro no watashi-tachi
La imagen reflejada en la ventana del tren
でんしゃのまどに うつるそのすがたは
densha no mado ni utsuru sono sugata wa
Nos parecía lo suficientemente adultos
じゅうぶんおとなにみえたんだ
juubun otona ni mietanda
Cortando el viento, corriendo en bicicleta en los días de verano
かぜをきって じてんしゃでかけぬけたサマーデイズ
kaze wo kitte jitensha de kakenuketa summer days
En el banco del parque, hablando de amor, éramos tan lindos
こうえんのベンチ こいのはなし かわいかったね
kouen no benchi koi no hanashi kawaikatta ne
Los días calurosos que parecían durar para siempre
いつまでもつづきそうなあついひは
itsumademo tsuzuki sou na atsui hi wa
Pasaron en un abrir y cerrar de ojos, oh
あっというまにすぎてしまったけど oh
atto iu ma ni sugite shimatta kedo oh
De ahora en adelante, pase lo que pase
これからさき なにがおきても
kore kara saki nani ga okitemo
Siempre permanezcamos iguales
ずっとかわらずにいよう
zutto kawarazu ni iyou
Con nuestras sonrisas, tal como somos
えがおのまま わたしたちのまま
egao no mama watashi-tachi no mama
Sigamos siendo amigos
ともだちでいようね
tomodachi de iyou ne
De ahora en adelante, aunque cosas tristes
これからさき かなしいことが
kore kara saki kanashii koto ga
Nos alcancen algún día
いつかおとずれたって
itsuka otozuretatte
Recuerda, mira, tus amigos
おもいだして ほらきみのともだちは
omoidashite hora kimi no tomodachi wa
Siempre estarán a tu lado
いつでもそばにいるよ
itsudemo soba ni iru yo
Tarareando canciones
うたをくちずさんだり
uta wo kuchizusandari
Riendo por tonterías en el camino de regreso
くだらないことでいつもわらいあうかえりみち
kudaranai koto de itsumo waraiau kaerimichi
Incluso los hermosos campos de girasoles
いろずいていく きれいないちょうなみきも
irozuite iku kirei na ichou namiki mo
Los recorríamos como si fuera lo más natural
あたりまえにあるいてたんだ
atarimae ni aruitetanda
Como sorpresas, los copos de nieve blancos caían del cielo
サプライズみたいにそらにまうしろいスノーフレークス
sapuraizu mitai ni sora ni mau shiroi snowflakes
Aunque decíamos que hacía frío, nos divertíamos mucho
さむいっていいながらはしゃいでたのしかったね
samui tte ii nagara hashai de tanoshikatta ne
La aburrida sensación que parecía durar para siempre
いつまでもつづきそうなたいくつが
itsumademo tsuzuki sou na taikutsu ga
Ahora es un poco dolorosa, oh
いまではちょっとこいしいくらいだよ oh
ima de wa chotto koishii kurai da yo oh
De ahora en adelante, pase lo que pase
これからさき なにがおきても
kore kara saki nani ga okitemo
Siempre permanezcamos iguales
ずっとかわらずにいよう
zutto kawarazu ni iyou
Con nuestras sonrisas, tal como somos
えがおのまま わたしたちのまま
egao no mama watashi-tachi no mama
Sigamos siendo amigos
ともだちでいようね
tomodachi de iyou ne
De ahora en adelante, aunque las estaciones cambien
これからさき めぐるきせつが
kore kara saki meguru kisetsu ga
Y lleguen muchas más
いくつおとずれたって
ikutsu otozuretatte
No olvidaré, en recuerdos importantes
わすれないよ たいせつなおもいでは
wasurenai yo taisetsu na omoide wa
Siempre brillarán
いつでもかがやいてる
itsudemo kagayaiteru
Nuevos días, caminos individuales
あたらしいひび それぞれのみち
atarashii hibi sorezore no michi
Mañana puede que no podamos decir 'hasta mañana'
またあしたっていえなくなるけど
mata ashita tte ienaku naru kedo
Pero en los momentos felices y en los de lágrimas
うれしいときも なみだのときも
ureshii toki mo namida no toki mo
Siempre estaremos juntos
いつもひとりじゃないから
itsumo hitori ja nai kara
De ahora en adelante, pase lo que pase
これからさき なにがおきても
kore kara saki nani ga okitemo
Siempre permanezcamos iguales
ずっとかわらずにいよう
zutto kawarazu ni iyou
Con nuestras sonrisas, tal como somos
えがおのまま わたしたちのまま
egao no mama watashi-tachi no mama
Sigamos siendo amigos
ともだちでいようね
tomodachi de iyou ne
De ahora en adelante, aunque cosas tristes
これからさき かなしいことが
kore kara saki kanashii koto ga
Nos alcancen algún día
いつかおとずれたって
itsuka otozuretatte
Recuerda, mira, tus amigos
おもいだして ほらきみのともだちは
omoidashite hora kimi no tomodachi wa
Siempre estarán a tu lado
いつでもそばにいるよ
itsudemo soba ni iru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nishino Kana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: