Transliteración y traducción generadas automáticamente

Watashitachi
Nishino Kana
Nosotros
Watashitachi
Brillantes recuerdos
きらきらひかるおもいでたち
Kirakira hikaru omoide tachi
Hubo lágrimas también, ¿verdad?
なみだのひもあったよね
Namida no hi mo atta yo ne
Aunque nos volvamos adultos
おとなになってもおなじように
Otona ni natte mo onaji youni
Sigamos riendo juntos para siempre
ずっとふたりでわらいあっていよう
Zutto futari de warai atte iyou
Siempre juntos cuando estamos heridos
きずけばいつもいっしょだね
Kizukeba itsumo issho da ne
Nos divertimos sin hacer nada en particular
なにをしなくてもただたのしくて
Nani wo shinakute mo tada tanoshikute
Incluso en esas largas llamadas llenas de quejas
ぐちばっかりのながいでんわも
Guchi bakkari no nagai denwa mo
Sigues ahí para soportarlo con asombro
あきれながらつきあってくれる
Akire nagara tsukiatte kureru
Cuando las cosas no van bien
うまくいかなくなるとすぐに
Umaku ika naku naru to sugu ni
Siento que quiero rendirme de inmediato
あきらめそうになっちゃうわたし
Akirame sou ni nacchau watashi
Pero con solo una palabra tuya
だけどきみのことばひとつで
Dakedo kimi no kotoba hitotsu de
¿Por qué puedo volverme fuerte?
どうしてつよくなれるの
Doushite tsuyoku nareru no
Más que nadie, tú
わたしいじょうにわたしのことを
Watashi ijou ni watashi no koto wo
Eres el único que me conoce
しっているのはきみだけ
Shitte iru no wa kimi dake
En las noches de llanto y en los días débiles
なきたいよるもよわきなひも
Nakitai yoru mo yowaki na hi mo
Si estamos juntos, podemos hacerlo
ふたりならがんばれるよ
Futari nara ganbareru yo
Aunque algún día nos volvamos adultos
いつかふたりおとなになっても
Itsuka futari otona ni natte mo
Sigamos riendo de la misma manera
おなじようにわらいあおう
Onaji youni warai aou
De ahora en adelante
これからさき
Korekara saki
Caminemos por nuestros propios caminos
それぞれのみちをあるいても
Sorezore no michi wo aruite mo
Donde sea que estemos
どこにいても
Doko ni ite mo
Tú eres el único
You are the one
You are the one
Incluso cuando elegimos diferentes
でいとにきていくわんぴーすも
Deito ni kite iku wanpiisu mo
caminos para ir a la universidad
ぷれぜんともいっしょにえらんで
Purezento mo issho ni eran de
O cuando terminamos un gran proyecto
いっしゅんでおわるだいえっとも
Isshun de owaru daietto mo
¿Alguna vez nos hemos peleado?
もうなんかいつきあったかな
Mou nankai tsukiatta kana
Siempre que te enamoras
こいをしたらいつでもすぐに
Koi wo shitara itsu demo sugu ni
Te conviertes en un novio pegajoso
かれしばっかりになっちゃうきみ
Kareshi bakkari ni nacchau kimi
Pero de todos modos, cada vez que peleamos
だけどどうせけんかするたびに
Dakedo dou se kenka suru tabi ni
Seguro que regresas aquí
ここにもどってくるでしょう
Koko ni modotte kuru deshou
Más que nadie, yo
きみいじょうにきみのことを
Kimi ijou ni kimi no koto wo
Soy la única que te conoce
しっているのはわたしだけ
Shitte iru no wa watashi dake
En las noches solitarias y en los días de ansiedad
さびしいよるもふあんなひもふたりなら
Sabishii yoru mo fuan na hi mo futari nara
Si estamos juntos, podemos ser fuertes
つよくなれるよ
Tsuyoku nareru yo
Aunque algún día el amor termine
いつかこいにおわりがあっても
Itsuka koi ni owari ga atte mo
Nosotros seremos eternos
わたしたちえいえんでしょう
Watashi tachi eien deshou
De ahora en adelante
これからさき
Korekara saki
Caminemos por nuestros propios caminos
それぞれのみちをあるいても
Sorezore no michi wo aruite mo
Donde sea que estemos
どこにいても
Doko ni ite mo
Tú eres el único
You are the one
You are the one
Después de tres años juntos
さんねんごのふたりはもっと
Sannen go no futari wa motto
¿Nos hemos convertido en personas más brillantes?
かがやくひとになっているかな
Kagayaku hito ni natte iru kana
Tus sueños se hacen realidad
Your dreams come true
Your dreams come true
Mis sueños se hacen realidad
My dreams come true
My dreams come true
Los días futuros brillarán
きらきらひかるみらいのひび
Kirakira hikaru mirai no hibi
Después de diez años juntos
じゅうねんごのふたりはだれと
Juunen go no futari wa dare to
¿Con quién nos encontraremos y nos uniremos?
であってむすばれるのかな
Deatte musuba reru no kana
Las lágrimas actuales y los fracasos
いまのなみだやしっぱいも
Ima no namida ya shippai mo
Se convertirán en historias para reír, ¿verdad?
わらいばなしになるひがくるよね
Warai banashi ni naru hi ga kuru yo ne
Más que nadie, tú
わたしいじょうにわたしのことを
Watashi ijou ni watashi no koto wo
Eres el único que me conoce
しっているのはきみだけ
Shitte iru no wa kimi dake
En las noches de llanto y en los días débiles
なきたいよるもよわきなひも
Nakitai yoru mo yowaki na hi mo
Si estamos juntos, podemos hacerlo
ふたりならがんばれるよ
Futari nara ganbareru yo
Aunque algún día nos volvamos adultos
いつかおとなになっても
Itsuka otona ni natte mo
Sigamos riendo de la misma manera
おなじようにわらいあおう
Onaji youni warai aou
De ahora en adelante
これからさき
Korekara saki
Caminemos por nuestros propios caminos
それぞれのみちをあるいても
Sorezore no michi wo aruite mo
Donde sea que estemos
どこにいても
Doko ni ite mo
Tú eres el único
You are the one
You are the one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nishino Kana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: