Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 104

Feel This Moment

Nishizawa Shiena

Letra

Siente este momento

Feel This Moment

No es demasiado tarde
It's not too late さまよう僕たちは
It's not too late samayou bokutachi wa

Para encontrar un camino
To find a way どこまでいけるだろう
To find a way doko made ikerudarou

Alguien dijo 'la respuesta está en el viento'
Someone said 'the answer is in the wind'
Someone said'the answer is in the wind'

En intercambio por este dolor, solo buscamos
この痛みと引き換えに 自分だけの
kono itami to hikikae ni jibun dake no

Algo que ilumine nuestro propio mundo
世界照らし出す 何かを探している
sekai terashi dasu nanika o sagashite iru

Somos eternos soñadores
We're eternal dreamer
We're eternal dreamer

Siempre somos extraños
We're always strangers
We're always strangers

Solo solitarios
Only lonely
Only lonely

Extiende tus manos, siente este momento, vamos, siente este momento
手を広げて feel this moment 行こう feel this moment
te o hirogete feel this moment yukou feel this moment

Absolutamente queremos lograrlo, lanzamos el dolor al viento
絶対に叶えたいと 痛みを風に飛ばした
zettai ni kanaetai to itami o kaze ni tobashita

Nosotros podemos cambiarlo
僕たちが I'ma 変えていけるんだ
bokutachi ga I'ma kaete ikeru nda

Una y otra vez, todo lo que abrazamos es precioso
Over and over 抱いたそのすべてが愛しいんだよ
Over and over daita sono subete ga itoshii nda yo

Podemos creer, incluso si es doloroso
信じていける 苦しくても
shinjite ikeru kurushikute mo

Tenemos el poder de cambiar el mundo
We have the power to change the world
We have the power to change the world

Vamos por ello, aunque no sea visible
We go for it 目には映らなくても
We go for it-me ni wa utsuranakute mo

Lo alcanzamos, confiando en la sensación que agarramos
We reach for it 掴んだ感触頼りに
We reach for it tsukanda kanshoku tayori ni

Solo nosotros podemos cambiarlo, eso debería ser suficiente
Only we can change it やくならそれだけで十分でしょ
Only we can change it yakunara sore dakede juubundesho

Así que sigue adelante, no nos detendremos, no queremos recuerdos
だから go ahead 止まらないよ 思い出は欲しくはない
dakara go ahead tomaranai yo omoide wa hoshiku wanai

Somos eternos soñadores
We're eternal dreamer
We're eternal dreamer

Siempre somos extraños
We're always strangers
We're always strangers

Solo solitarios
Only lonely
Only lonely

Extiende tus manos, siente este momento, vamos, siente este momento
手を広げて feel this moment 行こう feel this moment
te o hirogete feel this moment yukou feel this moment

Decir que es imposible, ¿no es una respuesta insoportable?
絶対に無理だよって なんてやりきれない答えだろう
zettai ni muridayo tte nante yarikirenai kotaedarou

Tu verdad la sostienes tú
君の真実は 君が握っている
kimi no shinjitsu wa kimi ga nigitte iru

Una y otra vez, eventualmente llegaremos
Over and over いつか辿り着いてみせるから
Over and over itsuka tadoritsuite miserukara

La esperanza golpea tu pecho
胸を希望が叩き出す
mune o kibou ga tatakidasu

Tenemos el poder de cambiar el mundo ahora
We have the power to change the world now
We have the power to change the world now

¿Puedes sentir este momento?
Can you feel this moment?
Can you feel this moment?

Desplegamos un mapa solitario y caminamos, la valentía es nuestra lucha
孤独な地図広げ歩く 勇気を 戦いは
kodokuna chizu hiroge aruku yuuki o tatakai wa

Siempre con uno mismo
常に自分自身と
tsuneni jibun jishin to

Estamos buscando el mañana
We are looking for tomorrow
We are looking for tomorrow

Nuestros sueños seguramente se harán realidad
Our dreams will surely come true
Our dreams will surely come true

Absolutamente queremos lograrlo, lanzamos el dolor al viento
絶対に叶えたいと 痛みを風に飛ばした
zettai ni kanaetai to itami o kaze ni tobashita

Nosotros podemos cambiarlo
僕たちが I'ma 変えていけるんだ
bokutachi ga I'ma kaete ikeru nda

Una y otra vez, todo lo que abrazamos es precioso
Over and over 抱いたそのすべてが愛しいんだよ
Over and over daita sono subete ga itoshii nda yo

Podemos creer, incluso si es doloroso
信じていける 苦しくても
shinjite ikeru kurushikute mo

Tenemos el poder de cambiar el mundo ahora
We have the power to change the world now
We have the power to change the world now

Siente este momento, siente este momento
Feel this moment feel this moment
Feel this moment feel this moment


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nishizawa Shiena y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección