Traducción generada automáticamente

Love Men Holic
Nishizawa Shiena
Amor adictivo por los hombres
Love Men Holic
Amor adictivo por los hombres, ¿no te das cuenta de que no es sincero?Love men holic matomo ja nai kizuite'n desho?
Mostrarte directamente es lo que quiero, la respuesta a la salinidad, una ilusiónShow you wa assari tte shio taiou no engi mousou
Si te acercas de manera relajada e instantánea, me despiertokansou shita tantan to insutantotteba samete shimau
En medio del calor, ¡hombres! ¡hombres! ¡hombres! ¡hombres!o-atsui uchi ni watashi wo men! men! men! men!
Las animadas esquinas de la ciudad están llenas de gente ajetreada a las tres de la tardenigiyaka machikado wa meutsuri gogo sanji
El topping es el favorito de él, ¡qué difícil es!toppingu wa kare ga suki na toubanjan konnan ja
Me empujan con prisa y vuelvo a empezar, incluso el cambio de plato es igualchacchaccha de sumasarechatte kaedama mo mata ikkyou
Un cruce de diez personas, cien calles, zigzagueando por el verdejuunintoiro hyaku toori yoridori midori sa
Estos sentimientos que se balancean me hacen sentir más emocionadayuraide iru kono omoi motto muchuu ni saseru deai
Ahora, cuenta regresiva (1, 2, 3, 4)saa, kauntodaun (1, 2, 3, 4)
Enredada de por vida, no te dejaré ir, amor adictivo por los hombresisshou karamatte hanasanai love men holic
Los días pasan repitiendo la rutinakyou mo ruupu shite iku hibi ga
Me preocupas y siempre me dejas un sabor amargo en el corazónwatashi no koto nayamasete itsumo shoppai kokoro nomihoshiteku
No es divertido que solo Dios lo sepakami-sama dake ga shiru nante ajikenai kara
Dulce y amargo, lleno de especias, solo quiero sumergirme en la salsasui mo amai mo tsumekonde supaisu kiita
Solo quiero ahogarme en la sopasuupu ni oborete itai dake
Estoy loca por ti y soy adicta a élI'm crazy about you & i'm addicted to him
Es una crisis, pero qué importa, esta situación es la mejorcrisis kedo nanda kanda kono joukyou wa saikou desu
Baby, ¿estás enojado? ¿Un puñetazo? ¿No puedes oírme?Baby okottatte? genkotsu? tonkotsu? kikoenai na
Mi vida es tan divertida, ¡ganar! ¡ganar! ¡ganar! ¡ganar!My life sou tanoshii'n dakara win! win! win! win!
En una esquina de algún día, a las diez de la noche, una decoración eleganteitsuka no machikado dekoreishon na gogo juuji
La sensación de tocarte, la sensación de tocarte a ti, ¿verdad?kanshoku wa kimi ni fureta kanshoku sa nante ne
Desperté con un pappappa, problemas de insuficienciapappappa tte me ga samechatte monmon ne busoku mondai
No puedo esperar tres minutos, tal vez sea imposiblejitchuuhakku matterannai sanpun datte muri kamo
Aunque no haya soluciones ni explicaciones, todos son atractivoskaishou ya ikuji ga nakuttatte minna miryoku teki da yo
Ahora, una vez más (1, 2, 3, 4)saa, ones again (1, 2, 3, 4)
¿Hacia dónde me dirijo, amor adictivo por los hombres?ittai doko he mukau no kana love men holic
Los días en los que no puedo ver el frente con amorai de mae ga mienai hibi ga
No me arrastres, no me arrastres, siempre quiero ser una yo hambrientazuru zuru hikizuranaide itsu demo hangurii na watashi de itai desho
Ofrecer una palabra, el final de una cuchara salvadorahitokuchi ageru sukutta supuun no saki wo
Mis verdaderos sentimientos fluyen solitarios, una sola gota brillante se derramatsutau honne lonely hikatta hitoshizuku ga koborete shimau kara
Levanta la mano derecha y saluda, la izquierda te llamamigite agete wo futte hidarite wa temaneki shite
Cruzar los brazos, como un atasco de tráficokurosu suru omowaku traffic jam mitai da
Me siento un poco sola, ¡de ninguna manera! No te preocupesI'm a little samishii nante no way! ki ni shicha dame sa
Todos, hey, di síEveryone hey, say yeah
La felicidad escondida eventualmente se revelaráchiribameta shiawase ga izure me wo dashite
Atando sabores deliciosos, flores floreceránoishii mi wo musubi hana wo sakasu kara
Toda mi vida, siempre así en mis sueñosAll my life zutto konomama in my dream
Por favor, déjame en mis sueñosyume no naka ni douka isasete
Me deshice de los garabatos torpes del álbum, volando con papelarubamu no heta na rakugaki wo kamihikou ki ni shite tobashita
Enredada de por vida, no te dejaré ir, amor adictivo por los hombresisshou karamatte hanasanai love men holic
Los días pasan repitiendo la rutinakyou mo ruupu shite iku hibi ga
Me preocupas y siempre me dejas un sabor amargo en el corazónwatashi no koto nayamasete itsumo shoppai kokoro nomihoshiteku
No es divertido que solo Dios lo sepakami-sama dake ga shiru nante ajikenai kara
Dulce y amargo, lleno de especias, solo quiero sumergirme en la salsasui mo amai mo tsumekonde supaisu kiita
Solo quiero ahogarme en la sopasuupu ni oborete itai dake



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nishizawa Shiena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: