Traducción generada automáticamente
It's All Good
Nivea
Todo está bien
It's All Good
Coro
Chorus:
Está todo bien
Its all good
Cuando te van a odiar como antes
When ya down they gonna hate you like that used to
Y cuando te levanten, te querrán como antes
And when your up they gonna love you like they used to
Todo está bien
It's all good
Cuando buscas a tus amigos
When your looking for your friends
Tomando todo eso
Taking all that s***
No tienes nada en tu renta
Aint got nothing on your rent
Está todo bien
Its all good
Ahora sólo sonríen en tu cara
Now they just smiling in your face
Comprobando su cuenta tryna ver cuánto tomar
Checking your account tryna see how much to take
Está todo bien
Its all good
Hey hommie no estoy enojado con cha
Hey hommie i aint mad at cha
Sólo para que sepas que me siento mal por ti
Just to let ya know i kinda feel bad for ya
Versículo 1
Verse 1:
¿Cómo vas a tratar de actuar como si fueran geniales?
How ya gonna try and act like were cool
¿Dónde estabas cuando necesitaba saber la verdad?
Where were you when i needed to know the truth
Todo el mundo fuera por sí mismo y nada más
Everybody out for self and nothing else
Úsalo todo hasta que no quede nada
Use you all up till aint nothing left
No puedo tomar lo que por ti
Cant take whats for ya
Ni siquiera abogados de cricket culo
Not even cricket ass lawyers
Todavía en el mismo lugar porque su todavía usted
Still in the same place cos your still you
Ahora estoy mirando a los enemigos en mi vista trasera
Now im lookin at dem haters in my rear view
Pre-coro
Pre-chorus:
He estado alrededor del mundo y de vuelta otra vez
Ive been around the world and back again
Todavía en el gallinero, aún se inclina hacia atrás
Still up in the coop still leaning back
A través de todo el dolor he aprendido algunas cosas
Through all the pain i've learned some things
Tuve que ensuciarme el hombro en la lavandería
Had to get some dirt of my shoulder up at the laundromat
Desde que he estado fuera, muchas cosas han cambiado
Since i've been away a lot has changed
Sal de mi camino para que puedas verme sonreír
Go out of my way so you can see me smile
Me comprometo a borrarte ahora tengo un boo hetero
To commited to erase you now i got a straight boo
Le puse eso a mi hijo nonato
I put that on my unborn child
Coro
Chorus:
Está todo bien
Its all good
Cuando te van a odiar como antes
When ya down they gonna hate you like that used to
Y cuando te levanten, te querrán como antes
And when your up they gonna love you like they used to
Todo está bien
It's all good
Cuando buscas a tus amigos
When your looking for your friends
Tomando todo eso
Taking all that s***
No tienes nada en tu renta
Aint got nothing on your rent
Está todo bien
Its all good
Ahora sólo sonríen en tu cara
Now they just smiling in your face
Comprobando su cuenta tryna ver cuánto tomar
Checking your account tryna see how much to take
Está todo bien
Its all good
Hey hommie no estoy enojado con cha
Hey hommie i aint mad at cha
Sólo para que sepas que me siento mal por ti
Just to let ya know i kinda feel bad for ya
Adlib
Adlib
Versículo 2
Verse 2:
La gente va a vender almas allí para llegar a donde usted en
People will sell there souls to get where ya at
Pero si vieran lo que yo vi, estarían huyendo
But if they seen what i seen they'd be running back
Querías llorar tanto tiempo
Wanted to cry for so long
03 dejó el juego yo estaba tan ido
03 left the game i was so gone
Lo que pensabas que era realmente algo
Whatcha thought was really something
Pasó todo el tiempo parado al lado de la nada
Spent all the time standing next to nothing
Veo que el humo en el espejo finalmente se ha aclarado
I see the smoke in the mirror has finally cleared up
Estoy mirando a los odiadores en mi vista trasera
Im looking at you haters in my rear view
Pre-coro
Pre-chorus:
He estado alrededor del mundo y de vuelta otra vez
Ive been around the world and back again
Todavía en el gallinero, aún se inclina hacia atrás
Still up in the coop still leaning back
A través de todo el dolor he aprendido algunas cosas
Through all the pain i've learned some things
Tuve que ensuciarme el hombro en la lavandería
Had to get some dirt of my shoulder up at the laundromat
Desde que he estado fuera, muchas cosas han cambiado
Since i've been away a lot has changed
Sal de mi camino para que puedas verme sonreír
Go out of my way so you can see me smile
Me comprometo a borrarte ahora tengo un boo hetero
To commited to erase you now i got a straight boo
Le puse eso a mi hijo nonato
I put that on my unborn child
Coro
Chorus:
Está todo bien
Its all good
Cuando te van a odiar como antes
When ya down they gonna hate you like that used to
Y cuando te levanten, te querrán como antes
And when your up they gonna love you like they used to
Todo está bien
It's all good
Cuando buscas a tus amigos
When your looking for your friends
Tomando todo eso
Taking all that s***
No tienes nada en tu renta
Aint got nothing on your rent
Está todo bien
Its all good
Ahora sólo sonríen en tu cara
Now they just smiling in your face
Comprobando su cuenta tryna ver cuánto tomar
Checking your account tryna see how much to take
Está todo bien
Its all good
Hey hommie no estoy enojado con cha
Hey hommie i aint mad at cha
Sólo para que sepas que me siento mal por ti
Just to let ya know i kinda feel bad for ya
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nivea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: