Traducción generada automáticamente

The Wellerman (Sea Shanty)
NIVIRO
El Wellerman (Canción de marineros)
The Wellerman (Sea Shanty)
Había una vez un barco que partió al marThere once was a ship that put to see
Y el nombre de ese barco era el Billy of TeaAnd the name of that ship was the Billy of Tea
Los vientos soplaron fuerte y su proa se sumergióThe winds blew hard and her bow dipped down
¡Sopla, chicos valientes, sopla!Blow my, bully boys, blow
No había pasado ni dos semanas desde la costaShe had not been two weeks from shore
Cuando una ballena franca se abalanzó sobre ellaWhen down on her, a right whale bore
El capitán llamó a todos y juróThe captain called all hands and swore
Que llevaría a esa ballena en remolqueHe'd take that whale in tow
Pronto vendrá el WellermanSoon may the Wellerman come
Para traernos azúcar, té y ronTo bring us sugar and tea and rum
Un día, cuando la faena haya terminadoOne day when the tonguing is done
Nos despediremos y nos iremosWe'll take our leave and go
Pronto vendrá el WellermanSoon may the Wellerman come
Para traernos azúcar, té y ronTo bring us sugar and tea and rum
Un día, cuando la faena haya terminadoOne day when the tonguing is done
Nos despediremos y nos iremosWe'll take our leave and go
Por 40 días o incluso másFor 40 days or even more
La línea se aflojó, luego se tensó de nuevoThe line went slack, then tight once more
Todas las embarcaciones se perdieron, solo quedaron cuatroAll boats were lost, there were only four
Pero esa ballena aún debe irseBut still that whale must go
Y por lo que he escuchado, la lucha continúaAnd as far as I've heard, the fight's still on
La línea no se corta y la ballena no se ha idoThe line's not cut and the whale's not gone
El Wellerman hace su llamado regularThe Wellerman makes his regular call
Para animar al capitán, la tripulación y a todosTo encourage the captain, crew and all
Pronto vendrá el WellermanSoon may the Wellerman come
Para traernos azúcar, té y ronTo bring us sugar and tea and rum
Un día, cuando la faena haya terminadoOne day when the tonguing is done
Nos despediremos y nos iremosWe'll take our leave and go
Pronto vendrá el WellermanSoon may the Wellerman come
Para traernos azúcar, té y ronTo bring us sugar and tea and rum
Un día, cuando la faena haya terminadoOne day when the tonguing is done
Nos despediremos y nos iremosWe'll take our leave and go
Nos despediremos y nos iremosTake our leave and go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NIVIRO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: