Traducción generada automáticamente

Better
Niykee Heaton
Mejor
Better
Cariño, ¿no lo ves?Darling, don't you see?
Pensaste que estaría arrastrándome de rodillasYou thought that I would be crawling on my hands and knees
Pero ¿no sabes nada de mí?But don't you know about me?
Pues cariño, deberías sentir vergüenza de ti mismaWell honey, you should be ashamed of yourself
Sigues subestimando, oh, oh nenaYou still underestimate, oh, oh babe
Estás jodiendo con la persona equivocada ahoraYou're fucking with the wrong one now
Y te aplacas, solo para salvar las aparienciasAnd you placate, just to save face
Y ahora pienso, ¿no es gracioso cómoAnd now I think about, ain't it funny how
Estoy mejor, mucho mejorI'm better, so better
Sin ti, cariño, sinWithout you baby, without
Sin lo que llamas amorWithout what you call love
Y preferiría pasar toda la eternidad completamente sola y mejorAnd I would rather spend forever all alone and better off
Que con esa mierda que tú llamas amor, amor, amorThan with that shit that you call love, love, love
Que con esa mierda que tú llamas amorThan with that shit that you call love
Cariño, déjalo descansarDarling give it a rest
Entiendo que tienes algo en el pecho, sí, supongoI understand you got something on your chest, yeah I guess
Pero tu llama no podría encender mi cigarrilloBut your flame couldn't light my cigarette
Oh, oh dime, debe ser solitario amarte solo a ti mismoOoh, ooh tell me, it must be lonely only loving yourself best
Y ahora que estoy en eso, que te jodan tambiénAnd now that I'm at it, fuck you too
Te quedaste con todo lo que tenía, eso es justo como túYou kept all I had, that's just like you
Solo envía mi guitarra y da mis saludos a la vida que dejéJust send my guitar and give my regards to the life I left
Porque cariño, puedes apostar'Cause baby you can bet
Estoy mejor, mucho mejorI'm better, so better
Sin ti, cariño, sinWithout you baby, without
Sin lo que llamas amorWithout what you call love
Y preferiría pasar toda la eternidad completamente sola y mejorAnd I would rather spend forever all alone and better off
Que con esa mierda que tú llamas amor, amor, amorThan with that shit that you call love, love, love
Que con esa mierda que tú llamas amorThan with that shit that you call love
Estoy mejor, mucho mejorI'm better, so better
Sin ti, cariño, sinWithout you baby, without
Sin lo que llamas amorWithout what you call love
Y preferiría pasar toda la eternidad completamente sola y mejorAnd I would rather spend forever all alone and better off
Que con esa mierda que tú llamas amorThan with that shit that you call love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Niykee Heaton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: