Transliteración y traducción generadas automáticamente

Chopstick
NiziU
Chopstick
Chopstick
There's no point in pushing forward without confidence
自信のない奮進意味がないでしょう
jishin no nai funshin imi ga naideshou
A party without treats seems dull
ごちそうのないParty地味になりそう
gochisou no nai Party jimi ni nari sou
A song without meaning is no good
意味が聞かない歌じゃダメでしょう
imi ga kikanai uta ja dame deshou
Cause everything I do, I do for you
Cause everything I do, I do for you
Cause everything I do, I do for you
I hope these feelings I send to you
君へ届けたこの気持ちを
kimi e todoketa kono kimochi wo
Can make you smile
笑顔にできますように
egao ni dekimasu you ni
I'll show you everything
すべて見せてあげる私
subete misete ageru watashi
But can I convey it all?
でも伝えきれるものかな
demo tsutae kireru mono ka na
Like a chopstick, you can't grab with just one
Like a chopstick 一本じゃ掴めない
Like a chopstick ippon ja tsukamenai
Like a hand to clap, it's boring alone
Like a hand to clap 一人じゃつまらない
Like a hand to clap hitori ja tsumaranai
Like a pretty shoe, mismatched is worrying
Like a pretty shoe ちぐはぐじゃ心配
Like a pretty shoe chiguhagu ja shinpai
Like a wing to fly, I can only fly with you
Like a wing to fly 君としか飛べない
Like a wing to fly kimi to shika tobenai
That's why I need you
That's why I need you
That's why I need you
I always wanna be with you
I always wanna be with you
I always wanna be with you
Stay with the same feelings
同じ気持ちでいて
onaji kimochi de ite
That's why I need you
That's why I need you
That's why I need you
I always wanna be with you
I always wanna be with you
I always wanna be with you
Seeing the same tomorrow
同じ明日を見て
onaji ashita wo mite
A speaker without music is meaningless
音楽のないSpeakerまるで意味ない
ongaku no nai Speaker marude imi nai
A phone without battery is useless
Batteryのない携帯役に立たない
Battery no nai keitai yaku ni tatanai
There's no point in a stage you don't see
君が見ないステージには意味がない
kimi ga minai suteeji ni wa imi ga nai
Cause everything I sing, I sing for you
Cause everything I sing, I sing for you
Cause everything I sing, I sing for you
Because you're shining with the music in front
前で音で指示照らしてるから
mae de oto de sasa e terukara
If it can make you smile
笑顔にできるものなら
egao ni dekiru mono nara
I can't explain well why
君がいなきゃいけないわけなんて
kimi ga inakya ikenai wake nante
But you have to be there
うまく言えないだけど
umaku ienai dakedo
Like a chopstick, you can't grab with just one
Like a chopstick 一本じゃ掴めない
Like a chopstick ippon ja tsukamenai
Like a hand to clap, it's boring alone
Like a hand to clap 一人じゃつまらない
Like a hand to clap hitori ja tsumaranai
Like a pretty shoe, mismatched is worrying
Like a pretty shoe ちぐはぐじゃ心配
Like a pretty shoe chiguhagu ja shinpai
Like a wing to fly, I can only fly with you
Like a wing to fly 君としか飛べない
Like a wing to fly kimi to shika tobenai
One team, that's what we are
One team that's what we are
One team that's what we are
Teamwork, that's what we need
Teamwork that's what we need
Teamwork that's what we need
Pass, assist, shoot, rebound
Pass assist and shoot rebound
Pass assist and shoot rebound
The ball keeps moving around and around
Ball keeps moving around and around
Ball keeps moving around and around
Without you, everything is missing
君がいないと全部ないの
kimi ga inai to zenbu na i no
I can't change for anyone
誰にも変われないよ
dare ni mo kawarenai yo
It's meaningless without you
やだな意味がないよ
yada na imi ga na i yo
It has to be you
君じゃないとね
kimi ja nai to ne
Being alone is incomplete
一人なんてIncomplete
hitori nante Incomplete
Without confidence, I can't compete
自信がないI can't compete
jishin ga nai I can't compete
Two minus one is still one, but zero for Superman
二引く一は一でもゼロSuperman
ni hiku ichi wa ichi de mo zero Superman
You're the only one, my hero
より君だけがMy hero
yori kimi dake ga My hero
Dreams, answers, selfishness of the heart
夢も答え心の勝手
yume mo kotae kokoro no kate
You and I at the top, that's the job
君とTopそれがJob
kimi to Top sore ga Job
The strongest tag team, nobody can stop
最強のTag team ain't nobody can stop
saikyou no Tag team ain't nobody can stop
Winning, let the champagne pop
勝利してLet the champagne pop
shouri shite Let the champagne pop
I hope these feelings I send to you
君へ届けたこの気持ちを
kimi e todoketa kono kimochi wo
Can make you smile
笑顔にできますように
egao i dekimasu you ni
I'll show you everything
すべて見せてあげる私でも
subete misete ageru watashi de mo
But can I convey it all?
伝えきれるものかな
tsutae kireru mono ka na
Like a chopstick, look, if we're together
Like a chopstick ほら一緒だったら
Like a chopstick hora issho dattara
Like a hand to clap, I want to clap with you
Like a hand to clap 君と鳴らしたい
Like a hand to clap kimi to narashitai
Like a pretty shoe, I want to go out matching
Like a pretty shoe 揃えて出かけたい
Like a pretty shoe soroete dekaketai
Like a wing to fly, can we fly together?
Like a wing to fly 一緒に飛べるかな
Like a wing to fly issho ni toberu kana
That's why I need you
That's why I need you
That's why I need you
I always wanna be with you
I always wanna be with you
I always wanna be with you
Stay with the same feelings
同じ気持ちでいて
onaji kimochi de ite
That's why I need you
That's why I need you
That's why I need you
I always wanna be with you
I always wanna be with you
I always wanna be with you
Seeing the same tomorrow
同じ明日を見て
onaji ashita wo mite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NiziU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: