Transliteración y traducción generadas automáticamente

Come On Over
NiziU
Acércate
Come On Over
Ah-sí, ah-sí
Ah-yeah, ah-yeah
Ah-yeah, ah-yeah
Un poco más, acércate
もう少し come on over
mou sukoshi come on over
Vamos, sí
Come on, yeah
Come on, yeah
Un poco más, acércate
もう少し come on over
mou sukoshi come on over
De repente llamas mi nombre
君がふいに call my name
kimi ga fui ni call my name
Ah, este momento me hace latir
Ah, またときめいてる this moment
Ah, mata tokimeiteru this moment
¿Estoy en tu corazón ahora?
Am I in your heart right now?
Am I in your heart right now?
Ah, me intriga, pero no puedo preguntar
Ah, 気になるけど can't ask
Ah, ki ni naru kedo can't ask
En mi diario secreto escribí "me gustas"
秘密の diary「スキ」って書いた
himitsu no diary \"suki\" tte kaita
Sintiéndome como una fresa, derritiéndome
Feeling like a strawberry, とろけるほど
Feeling like a strawberry, torokeru hodo
Te daré el sentimiento más dulce
一番甘い気持ちを、I'll give you
ichiban amai kimochi wo, I'll give you
Recíbelo, bebé
受け取って、baby
uketotte, baby
Mira, la distancia se acorta, me hace saber
ほら、近づいて行く距離が、it lets me know
hora, chikazuite iku kyori ga, it lets me know
Hacia dónde ir, ya había comenzado esta historia de amor
Where to go, もう始まってた love story
Where to go, mou hajimatteta love story
Quiero confirmar lo que sigue, tú sientes lo mismo, ¿verdad?
続きを確かめたい、you feel the same, right?
tsuzuki wo tashakame tai, you feel the same, right?
Hey, acércate, sí, ahora mismo
Hey, come on over, yeah, right now
Hey, come on over, yeah, right now
Un paso, paso a paso
One step, 一歩ずつ
One step, ippo zutsu
Y dos pasos, despacio no puedo esperar, sí
And two steps, ゆっくりじゃ I can't wait, yeah
And two steps, yukkuri ja I can't wait, yeah
Tres pasos, este sentimiento
Three steps, この想い
Three steps, kono omoi
¿No te acercarás? Hey, acércate, sí, ahora mismo
Won't you come closer? Hey, come on over, yeah, right now
Won't you come closer? Hey, come on over, yeah, right now
Eres solo mi heroína
君だけのheroine
kimi dake no heroine
Quiero ser yo, seguro que soy yo (soy yo)
I wanna be きっと it's me (it's me)
I wanna be kitto it's me (it's me)
¿Qué es la siguiente escena? (Sí, sí)
次の場面 what is it? (Yeah, yeah)
次の場面 what is it? (Yeah, yeah)
No puedo dormir pensando en ti toda la noche
気になって眠れないthrough the night
ki ni natte nemurenai through the night
Melodía que estalla
弾けた melody
hajiketa melody
Se escucha
聴こえてくる
kikoete kuru
Las palabras que no he podido expresar bien
ちゃんと伝えきれてない言葉
chanto tsutaekiretenai kotoba
Lo que deseo decirte
What I wish to tell you
What I wish to tell you
Mira, el mundo cambia en un instante, me hace saber
ほら、一瞬で変わる世界が、it lets me know
hora, isshun de kawaru sekai ga, it lets me know
Hacia dónde ir, una historia de amor más brillante
Where to go, もっと煌めくlove story
Where to go, motto kirameku love story
No tiene sentido si no es contigo, tú sientes lo mismo, ¿verdad?
君とじゃなきゃ意味がない、you feel the same, right?
kimi to janakya imi ga nai, you feel the same, right?
Hey, acércate, sí, ahora mismo
Hey, come on over, yeah, right now
Hey, come on over, yeah, right now
Un poco más, acércate
もう少し come on over
mou sukoshi come on over
Mira en mis ojos, mira en mis ojos
Look into my eyes, look into my eyes
Look into my eyes, look into my eyes
Escúchame ahora, sí, acércate
Hear me now, yeah, come on over
Hear me now, yeah, come on over
Dime dónde estás ahora, dónde estás, dónde estás
Tell me where you're at now, where you're, where you're at
Tell me where you're at now, where you're, where you're at
Solo un poco más, acércate
もう少しだけ come on over
mou sukoshi dake come on over
Solo un poco más, acércate
もう少しだけ come on over
mou sukoshi dake come on over
Toma mi mano
この手を掴んで
kono te wo tsukande
No me sueltes, para siempre
離さないで forever
hanasanai de forever
Mira, la distancia se acorta, me hace saber
ほら、近づいて行く距離が、it lets me know
hora, chikazuite iku kyori ga, it lets me know
Hacia dónde ir, ya había comenzado esta historia de amor
Where to go, もう始まってた love story
Where to go, mou hajimatteta love story
Quiero confirmar lo que sigue, tú sientes lo mismo, ¿verdad?
続きを確かめたい、you feel the same, right?
tsuzuki wo tashakame tai, you feel the same, right?
Hey, acércate, sí, ahora mismo
Hey, come on over, yeah, right now
Hey, come on over, yeah, right now
Un paso, paso a paso
One step, 一歩ずつ
One step, ippo zutsu
Y dos pasos, despacio, no puedo esperar, sí
And two steps, ゆっくりじゃ、I can't wait, yeah
And two steps, yukkuri ja, I can't wait, yeah
Tres pasos, este sentimiento
Three steps, この想い
Three steps, kono omoi
¿No te acercarás? Hey, acércate, sí, ahora mismo
Won't you come closer? Hey, come on over, yeah, right now
Won't you come closer? Hey, come on over, yeah, right now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NiziU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: