Transliteración y traducción generadas automáticamente

RISE UP
NiziU
AUFSTEHEN
RISE UP
Umgeben von Dunkelheit
闇に囲まれた世界
yami ni kakomareta sekai
Umherirren (ah-ah)
彷徨い (ah-ah)
samayoi (ah-ah)
Selbst der schwächste Hoffnungsschimmer ist nicht zu sehen
微かな望みさえ見えない
kasuka na nozomi sae mienai
Dunkler Weg
暗い道
kurai michi
(So dunkel)
(So dark)
(So dark)
Selbst wenn ich die Hand ausstrecke, erreiche ich nichts
手を伸ばしても届かない
te wo nobashite mo todokanai
Der Grund ist so tief, das hätt' ich nie gedacht
底はこんなに深いなんて
soko wa konna ni fukai nante
Verletzt, verraten, gestolpert, gelitten
傷つき 裏切り つまずき 苦しみ
kizutsuki uragiri tsumazuki kurushimi
(Stell dich jetzt den Ängsten)
(Face the fears now)
(Face the fears now)
Der Schatten ist tief
影は deep
kage wa deep
Wenn ich nach innen schaue, kann ich jetzt sehen
Looking inside, now I can see
Looking inside, now I can see
Was ich fühle
What I feel
What I feel
Ein sicheres Licht leuchtet vor mir
確かな light 前照らしてく
tashika na light mae terashiteku
Durch die Kraft des Glaubens
信じる力によって
shinjiru chikara ni yotte
Gehe ich weiter
進めてこう
susumete kou
(Glauben)
(Believe)
(Believe)
Ich werde aufstehen (ja), aufstehen (ja), aufstehen
Gonna rise up (yeah), rise up (yeah), rise up
Gonna rise up (yeah) rise up (yeah) rise up
Immer höher (ja)
Going higher (yeah)
Going higher (yeah)
Ich werde niemals aufgeben (ja), aufgeben (ja), aufgeben, aufgeben
I'll never give up (yeah), give up (yeah), give up, give up
I'll never give up (yeah) give up (yeah) give up, give up
Wach auf!
Wake up!
Wake up
Mit jedem Schritt die Treppe hoch wartet der Kampf
階段上がる度に待ち構える戦い
kaidan agaru tabi ni machikamaeru tatakai
Gemeinsam überwinden wir es
一緒に乗り越えて
issho ni norikoete
Weit voraus gehen wir
遥か先へ we go
haruka saki e we go
Warum ist das Lächeln nach außen wahr?
Why 表のその笑顔は true?
Why omote no sono egao wa true?
Die Maske dahinter lächelt nicht, wer bist du?
裏の顔は笑ってない who you?
ura no kao wa warattenai who you?
Betrug und eine Stadt voller Begierde
騙しあい 欲望に満ちた街
damashiai yokubou ni michita machi
Versteckt die Traurigkeit in uns
悲しみをうちに潜めて
kanashimi wo uchi ni hisomete
Selbst wenn ich schreie, wird es nicht gehört
声をあげても届かない
koe wo agetemo todokanai
Die Mauern sind so hoch, das hätt' ich nie gedacht
壁はこんなに高いなんて
kabe wa konna ni takai nante
Ich kämpfe, ich will raus, ich will überwinden, ich will zerreißen
もがこう 抜け出そう 超えよう 切り裂こう
mogakou nukedaso koeyou kirisakou
(Muss jetzt kämpfen)
(Gotta fight now)
(Gotta fight now)
Endlos
果てしない
hateshinai
Wenn ich nach innen schaue, kann ich jetzt sehen
Looking inside, now I can see
Looking inside, now I can see
Was ich fühle
What I feel
What I feel
Ein rotes Feuer, brennende Gefühle
真っ赤な fire 燃え盛る想い
makka na fire moesakaru omoi
Mit diesem unermüdlichen Gefühl
ひたむきなこの気持ちで
hitamuki na kono kimochi de
Werde ich fliegen
飛んでいこう
tonde ikou
(Glauben)
(Believe)
(Believe)
Ich werde aufstehen (ja), aufstehen (ja), aufstehen
Gonna rise up (yeah), rise up (yeah), rise up
Gonna rise up (yeah) rise up (yeah) rise up
Immer höher (ja)
Going higher (yeah)
Going higher (yeah)
Ich werde niemals aufgeben (ja), aufgeben (ja), aufgeben, aufgeben
I'll never give up (yeah), give up (yeah), give up, give up
I'll never give up (yeah) give up (yeah) give up, give up
Wach auf!
Wake up!
Wake up
Mit jedem Schritt die Treppe hoch wartet der Kampf
階段上がる度に待ち構える戦い
kaidan agaru tabi ni machikamaeru tatakai
Gemeinsam überwinden wir es
一緒に乗り越えて
issho ni norikoete
Weit voraus gehen wir
遥か先へ we go
haruka saki e we go
Die verschlossene Tür
閉ざされた扉
tozasareta tobira
Die Herzen voller Bindung und Hoffnung
絆と願う心
kizuna to negau kokoro
Das wird der Schlüssel sein
それが鍵になるさ
sore ga kagi ni naru sa
An mich selbst glauben kann nur ich
自分を信じれるのは自分自身
jibun wo shinjireru no wa jibun jishin
Lass uns die Zukunft öffnen
未来を開こう
mirai wo hirakou
Hoch zum Morgen, ja
明日へ登ってく yeah
ashita e nobotteku yeah
Ich werde aufstehen (ja), aufstehen (ja), aufstehen
Gonna rise up (yeah), rise up (yeah), rise up
Gonna rise up (yeah) rise up (yeah) rise up
Immer höher (ja)
Going higher (yeah)
Going higher (yeah)
Ich werde niemals aufgeben (ja), aufgeben (ja), aufgeben, aufgeben
I'll never give up (yeah), give up (yeah), give up, give up
I'll never give up (yeah) give up (yeah) give up, give up
Wach auf!
Wake up1
Wake up
Es gibt keinen Grund, bis zum Gipfel stehen zu bleiben
頂上まで足止めることはないから
choujou made ashi domeru koto wa nai kara
Gemeinsam überwinden wir es
一緒に乗り越えて
issho ni norikoete
Weit voraus gehen wir.
遥か先へ we go
haruka saki e we go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NiziU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: