Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.465

First Day Out

NLE Choppa

Letra

Premier Jour De Sortie

First Day Out

Brrt, ayy (viens ici)Brrt, ayy (come here)
On les fait tomber droit au solWalk 'em down straight to the ground
On s'assure qu'il ne se relève pas (putain E, c'est du lourd)We make sure that he don't get up (damn E, this shit exclusive)
Appelle le révérend et sa mèreCall the reverend and his momma
Dis-leur de venir le ramasser (viens le ramasser)Tell 'em, come and pick 'em up (come and pick 'em up)

Je vais te frapper avec ce quarante, en demandantI'ma smack you with this forty, askin'
Est-ce que mon Glizzy est bien caché ? (Est-ce que mon Glizzy est bien caché ?)Is my Glizzy tucked? (Is my Glizzy tucked?)
J'aime que ce soit salissant, elle va faire du beatbox en me suçantOnly like it sloppy, she gon' beat box when she suckin' me
(Viens ici, viens ici)(Come here, come here)

Je lui ai dit, amène une amie, si elle pense à me baiserTold her, Bring a friend, if she ever think about fuckin' me
Toucher qui, me toucher ? Sur Dieu, où tu vas finir (brrt)Touchin' who, touchin' me? To God, where your ass gon' be (brrt)
Laisse-les bloqués et envoie-les comme s'ils traînaient avec Cardi B (brrt, brrt, brrt)Leave 'em stuck and sent 'em up like he fuckin' with Cardi B (brrt, brrt, brrt)
Gare la voiture avant de sortir dans la rue, je sors à pied (je suis mieux sur mes pieds)Park the car before we hit the street, I'm hoppin' out on feet (I'm better on my feet)
Rapproche-toi pour que je voie ses dents mais je vais faire courtGet up close so I can see his teeth but I'ma keep it brief
Demande-lui s'il se souvient de moi, puis je lui présente ma chaleur (une rencontre)Ask do he remember me, then introduced him to my heat (a meet and great)
Skrrt hors du bloc, tu suis cette voiture, ton bolide est de la crème (viens ici, brrt)Skrrt off the block, you followin' this car, your whip be cream cheese (come here, brrt)
Pas de buisson à contourner, tu ne vas pas esquiver des centaines de ballesAin't no bush to beat around, you not duckin' no hunnid rounds
Tout le quartier est à terre parce qu'on vient de le défoncer (parce qu'on vient de le défoncer)Whole hood been down for the count 'cause we just beat it down ('cause we just beat it down)
Pas besoin de faire demi-tour parce que ma cible est au sol (ma cible est au sol)Ain't gotta spin back around because my target hit the ground (my target hit the ground)
Tu as franchi la ligne, tu es hors limitesCrossed that line, you out of bounds
Ils vont te retrouver dans la fouleThey gon' find you up in the crowd
Dreads en bataille, Forces noires, chaussettes noires (ay, ay)Nappy-ass dreadlocks, black Forces, black socks (ay, ay)
Fais péter le Draco, c'est plus fort qu'une enceinte (brrt, brrt, brrt)Make the Draco pop, it's louder than a boombox (brrt, brrt, brrt)
Big up à OVO, ce Drake peut faire trembler ton lit (peut faire trembler ton lit)Shoutout to OVO, this Drake can make your bed rock (can make your bed rock)
On les a battus quatre à zéro, vérifie le score, ça en dit long, ay (ay, vérifie le score, enfoiré)We beat them four and O, just check the score, it say a lot, ay (ay, check the score, bitch)
Je suis à Miami, elle me fait une fellation sur Ocean Drive pendant que son mec est dehorsI'm in Miami, she givin' me head on Ocean Drive while her nigga outside
Elle m'a sucé si bien que j'ai cru que j'étais mortSucked me so good, I thought that I died
Mais quand j'ai joui, je suis revenu à la vieBut when I nutted, I had came back alive
J'ai éclaboussé son visage, ça lui est rentré dans les yeuxSkeet on her face, it got in her eyes
Maintenant elle me dit qu'elle est légalement aveugle (légalement aveugle)Now she tellin' me she legally blind (legally blind)
Je lui ai donné une serviette et lui ai dit qu'elle était belleGave her a towel and told her she fine
Elle a continué à sucer jusqu'à ce qu'elle commence à pleurer (viens ici)She kept suckin' till she started cryin' (come here)
Désigne-les, tire-les, je les repère, je les ai (viens ici, viens ici)Point 'em out, shoot 'em out, I spot 'em, I got 'em (come here, come here)
Il a commencé à courir, alors je l'ai attrapé (ay, ay)He started runnin', so I caught 'em (ay, ay)
Sac sur la tête, je l'ai acheté (ay)Bag on his head, I bought 'em (ay)
J'ai dit à mon tireur de faire tout ce que je lui ai appris (ay)Told my shooter do everything that I taught 'em (ay)
Fais-moi savoir s'il y a un problèmeLet me know if it's a problem
Comme un écolier, je suis super rapide pour le résoudre (super rapide pour le résoudre)Like a schoolboy, I be super quick to solve it (super quick to solve it)
Tu penses que mon tireur est débileThinkin' my shooter retarded
Il prend une pilule et la sniffe directement sur son .40He take a pill and then snort it right off of his. 40
Il la sniffe directement sur son armeSnort it right off of his gun
Il a tiré une centaine de balles, puis a payé une centaine pour sa cautionShot a hunnid, then paid a hunnid for his bond
Envoie une diss, je ne répondrai pas (jamais)Send a diss, I won't respond (never)
Dunk un enfoiré comme si c'était LeBron (viens ici)Slam dunk a nigga like a nigga was LeBron (come here)
Laisse un enfoiré là où il resteLeave a nigga where he stay
Au même endroit où je l'ai rencontré, je l'ai rendu en retard (viens ici, viens ici)Same place that I met him, I made 'em late (come here, come here)
Laisse un enfoiré venir jouerLet a nigga come and play
Il va dire à sa mère : Prépare la date des funérailles (brrt, brrt, brrt, brrt, brrt)He gon' tell his momma: Plan the funeral date (brrt, brrt, brrt, brrt, brrt)
J'ai le pouvoir comme Nelson MandelaI got the power like Nelson Mandela
Tu as besoin d'un parapluie chaque fois que je tire (chaque fois que je tire)You need a umbrella whenever I spray (whenever I spray)
Laisse-le dans la merde comme NutellaLeave him shitty like Nutella
Il va avoir besoin d'une couche s'il survit à ce KHe gon' need a Pamper if he survive this K
Moi et mes gars, on est prêts à toutMe and my niggas, we down for whatever
On marche sur qui que ce soit en retro Js (retro Js)We step on whoever in retro Js (retro Js)
Les balles collent comme un lancer, appelle et fais-leur payerBullets stickin' like a throw in, call and bail 'em
Fais de lui Cendrillon s'il trahit (s'il trahit)Make him Cinderella if he betray (if he betray)
Enfoiré, ayBitch, ay
On les fait tomber droit au solWalk 'em down straight to the ground
On s'assure qu'il ne se relève pas (Putain E, c'est du lourd)We make sure that he don't get up (Damn E, this shit exclusive)
Appelle le révérend et sa mère, dis-leur : Venez le ramasserCall the reverend and his momma, tell 'em: Come and pick 'em up
Je vais te frapper avec ce quarante, en demandant : Est-ce que mon Glizzy est bien caché ? (Glizzy caché)I'ma smack you with this forty, askin': Is my Glizzy tucked? (Glizzy tucked)
Vous allez bien ? (Bien)Y'all good? (Good)
Vous allez bien ? (On est tranquilles, peu importe)Y'all good? (We skraight, whatever)
(Homme)(Man)
Vous êtes bien maintenant ?Y'all straight now?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NLE Choppa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección