Traducción generada automáticamente

Narrow Road (feat. Lil Baby)
NLE Choppa
Camino estrecho (hazaña. Lil Baby)
Narrow Road (feat. Lil Baby)
[NLE Choppa][NLE Choppa]
Top shotta, Don DadaTop shotta, don dada
Tengo las bombas como Al QaedaGot the bombs like al qaeda
NLE el shotta superior (aye)NLE the top shotta (aye)
Acabo de colear el Range Rover (cuerpo grande)I just copped the range rover (big body)
Con algunos forg (con algunos perdones)With some forg’s (with some forgiatos)
Sippin' codeína, sintiéndose como un drogadicto (un drogadicto)Sippin' codeine, feeling like a dope fiend (a dope fiend)
Dice que no soy un killa, ese negro no me conoce (brrr)He say I’m not a killa, that nigga dont know me (brrr)
Mi OG me dijo poner en el trabajo, cuando tenía 14 años (cuando tenía 14)My OG told me put in work, when I was 14 (when I was 14)
Bajando por un camino estrechoGoing down a narrow road
Bajando por un camino estrechoGoing down a Narrow road
Bajando por un camino estrechoGoing down a Narrow road
Voy por un camino estrecho, carretera, carreteraIm going a narrow road, road, road
Me dicen que piense inteligente, sé lo que está bien y lo que está malThey tell me think smart, I know right from wrong
Me dicen que Imma consigue la vida, con este cromo sucio (obtener la vida)They tell me Imma get life, with this dirty chrome (get life)
Bueno, preferirías tomar una vida, antes de que se quiten la tuyaWell would you rather take a life, before they take your own
Y perra que he pasado por cosas, vengo de un hogar rotoAnd bitch I’ve been through some shit, I come from a broken home
Tengo una mentalidad diferente, las perras matan o son asesinadasI got a different mentality, bitches kill or be killed
Prefiero matar a un rapero, ante un derecho una declaración y chillarI rather kill a rapper, before a right a statement and squeal
No hay falsificaciones en mi círculo, reconocer real realIt ain’t no fakes up in my circle, real recognize real
Pateé a ese chico de mi auto, esa noche hice mi taladroI kicked that boy up out my car, that night I did my drill
Porque sí, no somos los mismos (no somos los mismos)Cuz aye, we are not the same (we are not the same)
Tengo Murda Murda Murda, corriendo a través de mi cerebro (está corriendo a través de mi cerebro)I got murda murda murda, running through my brain (its running through my brain)
Y perra estoy herido por dentro, pirañas nadan por mis venas (nadar por mi cerebro)And bitch I’m hurt up inside, piranhas swim through my veins (swim through my brain)
Solo pon tu sensación en el inodoro, que gira por el desagüeJust put your feeling on the toilet, which it twirl down the drain
Me preguntan a quién necesito, bueno, no necesito nadaThey asking who I need, well I don’t need shit
Lo único que necesito es esta perra Glock 23Only thing I need, is this glock 23 bitch
Volando sobre los mares, tiene un joven negro mar enfermoFlying over seas, got a young nigga sea sick
Me acaban de publicar en la calle, como un poco de cemento (sí, sí, sí)I was just posted in the street, like some cement (yeah, yeah, yeah)
Acabo de copped el rango rove (cuerpo grande)I just copped the range rove (big body)
Con algunos forg (con algunos perdones)With some forg’s (with some forgiatos)
Sippin' codeína, sintiéndose como un drogadicto (un drogadicto)Sippin’ codeine, feeling like a dope fiend (a dope fiend)
Dice que no soy un killa, ese negro no me conoce (brrr)He say I’m not a killa, that nigga dont know me (brrr)
Mi OG me dijo que puse en el trabajo, cuando tenía 14 años (cuando tenía 14 años)My OG told me me put in work, when I was 14 (when I was 14)
Bajando por un camino estrechoGoing down a narrow road
Bajando por un camino estrechoGoing down a Narrow road
Bajando por un camino estrechoGoing down a Narrow road
Voy por un camino angosto, carretera, carreteraIm going down a narrow road, road, road road
[Lil Baby][Lil Baby]
Camino cada vez más estrecho, más delgado y más delgadoRoad getting narrow, slimmer and slimmer
Reza a Dios que lo olvide, intenta lo mejor que pueda no recordarPray to god that I forget, try my best not remember
Es un mundo frío y frío, y nací en diciembreIt's a cold cold world, and I was born in December
Siempre estoy dando un paso adelante. Sabes que nací en AtlantaIm forever steppin’ forward you know I’m born in Atlanta
Tratan de empezar a ir y conseguirlasThey try to we start going and get em
Enséñame lo que fue, probablemente nunca te perdonaréReally show me what it was, I'll probably never forgive you
Empieza a tener lo que no tenías, y te mirarán de otra maneraStart having what you aint had, and they’ll look at you different
Pero no importa, estoy en mi bolsa, se hace cada vez más grandeBut it don’t matter, I’m in my bag, its getting bigger and bigger
Ahora el Range Rover, deporte de clase, y sellos en mi pasaporteNow the Range Rover, class sport, and stamps on my passport
Nunca sé qué hacer, tengo todo lo que pedíNever know what tripping’, I got everything I asked for
Joven y aquí fuera rappin, traté de decirle a ese negro que se enmascararaYoung and out here rappin, I tried to tell that nigga to mask up
Tenemos todas las bolsas por el camino, el negro no puede darnos gasWe got all the bags around the way, nigga’s cant gas us
No tengo mucho que decir, pero al diablo con la fuerza especialI ain’t really got too much to say, but fuck the task force
Sigue ocupándome de mis asuntos, mantén mi peso, y sube mi dineroKeep minding my business, hold my weight, and run my cash up
A veces me paseo con mi palo, dentro de mi camión de corderoSometimes I just ride round with my stick, inside my lamb truck
Donde quiera que vaya, alguien me puso en la cámaraEverywhere I go, somebody put me on they camera
[NLE Choppa][NLE Choppa]
Acabo de copped el rango rove (cuerpo grande)I just copped the range rove (big body)
Con algunos forg (con algunos perdones)With some forg’s (with some forgiatos)
Sippin' codeína, sintiéndose como un drogadicto (un drogadicto)Sippin’ codeine, feeling like a dope fiend (a dope fiend)
Dice que no soy un killa, ese negro no me conoce (brrr)He say I’m not a killa, that nigga dont know me (brrr)
Mi OG me dijo que puse en el trabajo, cuando tenía 14 años (cuando tenía 14 años)My OG told me me put in work, when I was 14 (when I was 14)
Bajando por un camino estrechoGoing down a narrow road
Bajando por un camino estrechoGoing down a Narrow road
Bajando por un camino estrechoGoing down a Narrow road
Voy por un camino angosto, carretera, carreteraIm going down a narrow road, road, road road
Cuerpo grande, con algunos perdonesBig body, with some forgiatos
Codeína, una droga feen (brrrr)Codeine, a dope feen (brrrr)
Cuando tenía catorce añosWhen I was fourteen
Un camino estrecho (sí, sí)A narrow road (aye, aye)
Un camino estrechoA narrow road
Un camino estrecho (aye)A narrow road (aye)
Camino ohRoad oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NLE Choppa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: