Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 992

Shotta Flow 4 (feat. Chief Keef)

NLE Choppa

Letra

Shotta Flow 4 (feat. Chief Keef)

Shotta Flow 4 (feat. Chief Keef)

Ayy, mets le laser sur mon Glock pour ma précisionAyy, put the beam on my Glock for my accuracy
Salope, tu sais que je suis dur comme un réfugié (CashMoneyAP, ouais)Bitch, you know that I'm tough like a refugee (CashMoneyAP, yeah)
Gamin, tu sais que tu es mort si tu t'approches de moiBoy, you know you get dead if you step to me
J'avais seulement quinze ans avec un casier judiciaire (ouais, ouais)I was only fifteen with a felony (yeah, yeah)
Beaucoup d'ennemis donc la fête a été gâchéeWhole lotta opps so the party got wrecked
Gros Crip, mais il y a du sang sur le terrainBig ass Crip, but it's blood on the set
Appelle le Glock Nike, mets un mec au pasCall the Glock Nike, put a nigga in check
Comment il va respirer quand je l'ai tiré dans le cou ?How he gon' breathe when I shot him in the neck?
Ouais, les ennemis restent célèbres, je les mets à la téléYeah, the opps stay famous, I put 'em on TV
C'est une maison autour de mon cou et elle est remplie de VV'sIt's a house on my neck and it's filled with VV's

Je me suis approché de lui et il ne m'a même pas vuI walked down on him and he didn't even see me
Des balles creuses dans ce Glock, ce n'est pas des BBsHollow tips in this Glock, this shit is not BBs
Je suis le seul rappeur prêt à faire un corps (prêt à faire un corps)I'm the only rapper that's down for a body (down for a body)
J'ai pas besoin de drogues, j'ai pas besoin de molly (j'ai pas besoin de molly)I don't need the drugs, I don't need no molly (I don't need molly)
Salope, je suis EBK, je tire sur tout le mondeBitch, I'm EBK, I'll shoot everybody
Toujours avec l'arme, elle est collée à mon corpsAlways got the gun, it's glued to my body
Tire-lui dans la hanche s'il se met à courirShoot him in the hip if he turn into a runner
Arme dans le sac comme un mec nommé GunnaGun in the purse like a nigga named Gunna
Attrape-le sur l'autoroute, je vais retourner toute la HondaCatch him on the E-way, I'ma flip the whole Honda
Tireurs africains, je les appelle Wakanda (ouais, ouais)African shooters, I call 'em Wakanda (yeah, yeah)
S'il veut le faire, dis-lui que je suis prêt (je suis prêt)If he wanna do it, tell him I'm ready (I'm ready)
Fais-lui sauter le cerveau, ça ressemble à des spaghetti (ressemble à des spaghetti)Knock out his brains, it look like spaghetti (look like spaghetti)
Tire sur les ennemis comme Corey Maggette (ouais)Shoot at the opps like Corey Maggette (yeah)

Salope, je suis Don Dada, mes cheveux sont dreadés (attends)Bitch, I'm Don Dada, my hair be dreaded (hold up)
Attends, sur un Perc' dans ce putain de trucHold up, on a Perc' in this motherfucker
Les mecs prennent de la terre dans ce putain de trucNiggas get dirt in the motherfucker
Se font mettre sur un t-shirt dans ce putain de trucGet put on a shirt in this motherfucker
Si un mec veut de la fumée, si ces mecs veulent de la fuméeIf a nigga want smoke, if these niggas want smoke
Je vais lui faire mal dans ce putain de trucI'ma get his ass hurt in this motherfucker
Gros Drac' quand je glisse dans ce putain de truc (quand je glisse dans ce putain de truc)Big Drac' when I slide in the motherfucker (when I slide in the motherfucker)
Si un mec joue, il meurt dans ce putain de truc (il meurt dans ce putain de truc)Nigga play, he dyin' in this motherfucker (he dyin' in this motherfucker)
Si un mec veut vraiment ça, il peut avoir çaIf a nigga really want that shit, he can get that shit
J'ai le Glock à la hanche, je vais tirer sur cette salope (abruti)Got the Glock on the hip, I'ma shoot that bitch (dumbass)

AR-15 avec le 5.56AR-15 with the 5.56
Si un mec veut de la fumée, il va être renvoyé (salope)If a nigga want smoke, he gon' get dismissed (bitch)
Je n'ai même pas de voiture, cent K AudemarI don't even got a car, hundred K Audemar
Tu peux le voir à mon poignet quand ça brilleYou can see it on my wrist when the bitch glis
La visée s'est améliorée, je ne vais pas raterAim got better, I'm not gon' miss
Pourquoi tu as une arme et tu sais que tu es une salope ?Why the fuck you got a gun and you know you a bitch?
Salope, c'est trop profond, ne rentre pas dans cette eau (salope)Bitch, it's too deep, don't get in this water (bitch)
Si on ne peut pas le trouver, on tire sur sa filleIf we can't find him, we shoot at his daughter
Je vois cette haine, mais tu sais que je vais plus fort (ouais)I see that hate, but you know I go harder (yeah)
Salope, tu es mon fils, tu sais que je suis un père (quoi ?)Bitch, you my son, you know I'm a father (what?)
Petit démon, tu peux m'appeler gremlin (hein ?)Lil' demon, you can call me a gremlin (huh?)
Je veux la fumée comme une putain de cheminée (comme une cheminée)I want the smoke like a motherfuckin' chimney (like a chimney)
Tu te fais tirer dans la bouche si tu souris (salope)You get shot in your mouth if you grinnin' (bitch)
Shotta Fam, extorsion, on gagneShotta Fam, extortion, we winnin'

Ton pote est une salope, tu peux le garder (c'est une salope)Your homie a bitch, you can keep him (he a bitch)
Mon tireur va mourir comme Latifah (il est mort)My shooter'll die like Latifah (he dead)
Regarde dans mes yeux, je suis le faucheur (salope)Take a look in my eyes, I'm the reaper (bitch)
Salope, je ne traîne vraiment pas avec ces gens (je ne traîne pas avec ces gens)Bitch, I really don't fuck with them people (I don't fuck with them people)
Et ça peut être le Jour du Jugement avec Dieu, je tire sur ces gens (je suis désolé, Seigneur)And it can be on Judgement Day with God, I bust at them people (i'm sorry, Lord)
Salope, tu sais que je vais tirer quand je te voisBitch, you know I'm gon' shoot when I see you
Si j'étais toi, je ne voudrais pas être toi (je ne voudrais pas être toi), ouais, ouaisIf I was you, I wouldn't want to be you (I wouldn't wanna be you), yeah, yeah
Laisse-le non reconnu quand je fais un homi-Leave him unrecognized when I do a homi-
Tu es dans une galère et tu deviens une guimauveGet in a jam and you turn into a gummy
Je frappe les ennemis comme un mec Tim DuncanSlammin' on the opps like a nigga Tim Duncan
Je vais venir avec une arme, je l'appelle conjonctionI'ma come with a gun, I call it conjunction
Salope qui secoue son cul, qu'est-ce que tu fous ? (Qu'est-ce que tu fais ?)Bitch shakin' ass, what the fuck is you doin'? (What you doin'?)
Je ne cours pas après les meufs, mais tu sais que je poursuisI ain't chasin' hoes, but you know I'm pursuin'
Je baise deux meufs, je fais ça de manière congruenteI'm fuckin' two hoes, I do it congruent
Si tu dis du mal de mon nom, ta vie est ruinéeIf you diss on my name, your life get ruined
Tire-lui dans le dos, fais-le sortir comme Ricky (hein ?)Shoot him in the back, take him out like Ricky (huh?)
Ne t'approche pas trop parce que je serre mon blickyDon't come too close 'cause I'm clutching my blicky
J'ai un Glock 26 et il est équipé d'un tétonGot a Glock 26 and it came with a titty
Pas de Biggie, avec le chopper, je commence à danser comme DiddyNo Biggie, with the chopper, get to boppin' like Diddy
Salope, tu ne voles rien et je mets ça sur BouddhaBitch, you not robbin' shit and I put that on Buddha
J'étais beau puis je suis devenu le tireurI used to be fine then I turned to the shooter
J'ai allongé le chargeur, ça ressemble à une règleExtended the mag, it look a ruler
Je ne voulais pas le tuer, mais je devais le faireI didn't wanna kill him, but I had to do him
On est sur le dos des ennemis, mec, ils veulent qu'on lâche prise (ils veulent qu'on lâche prise)We on the opps' ass, man, they want us to let up (they wanna let up)
T-shirt blanc devenu rouge, ils pensaient que je l'avais frappé avec du ketchupWhite tee turned red, they thought I hit him with some ketchup
(J'ai frappé avec du ketchup)(Hit him with some ketchup)
Le nombre de corps continue d'augmenter, je suis devenu le diableThe body count keep risin', I done turned into the devil
Ils savent comment on glisse, salope, je devais louer une voitureThey know how we be slidin', bitch, I had to cop a rental

Choppa, c'est quoi, chérie ?Choppa, what it is, shorty?
Comment tu saignes ? (sos', bébé)How you bleedin'? (sos', baby)

Tu sais que je fume ce Tooky-Took (fume ce Tooky-Took)You know I be smoking that Tooky-Took (smoking that Tooky-Took)
Elle m'a dit que je goûte comme un Juicy Fruit (goûte comme un Juicy Fruit)She told me I taste like some Juicy Fruit (taste like some Juicy Fruit)
Elle m'a mangé comme un chewing-gum dans cette coupe (dans cette coupe)She ate me like gum in that coupey-coupe (in that coupey-coupe)
Tire sur sa bagnole, appelle JiffyLubeShoot up his ride, call JiffyLube
Le Glock a dit : Demande à ce mec s'il va bien ? (s'il va bien ?)The Glock said: Ask that boy is he cool? (is he cool?)
Je descends son bloc comme un tube intérieurBustin' down his block like an inner tube
Urus, je pourrais juste peindre cette salope en bleu (salope bleue, bleue)Urus, I might just paint that bitch blue (bitch blue, blue)
Il a dit que je le connais, qui es-tu ? (Qui es-tu ?)He said that I know him, who is you? (Who is you?)
Il a dit qu'il est un chien, il est Scooby-DooHe said he a dog, he a Scooby-Doo
Je vais siroter du lean jusqu'à mes quarante-quatreI'ma sip lean 'til I'm forty-four
J'avais seize ans à rouler avec un 44I was sixteen ridin' with a 44
Je vais sortir un pistolet à la porteI'ma up a handgun at the door
Je ne suis pas allé à 'Raq depuis un petit moment (non)I ain't been to the 'Raq in a lil' minute (nah)
Mais je roule toujours avec mes petits, pourtantBut still ride with my shorties, though
Voiture noire, sièges blancs, c'est un OreoBlack car, white seats, it's an Oreo
Tire-le avec des jumeaux Glocks, appelle-moi Wario, ayyBlow him down with twin Glocks, call me Wario, ayy
Fuck tout le mondeFuck everybody
Si j'ai la chance, je tire sur tout le monde (bang)I have the chance, I'll buck everybody (bang)
Disant fuck moi, non, fuck tout le monde (bang)Sayin' fuck me, no, fuck everybody (bang)
J'ai sorti le bâton, mieux vaut se baisser, tout le mondeGot the pole out, better duck, everybody
Dis-lui de se calmer avant qu'il ne tire sur son corpsTell him cool down 'fore he buck his body
Glock sur mes genoux, appelle-le Buffy le CorpsGlock on my lap, call him Buffy the Body
Jette-le dans l'océan, dis-lui de localiser son corpsThrow him in the ocean, tell him locate his body
Sa mère arrive pour venir vérifier son corps, ahHis mom's pulling up to come okay his body, ah

Escrita por: NLE Choppa / Chief Keef / CashMoneyAP. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NLE Choppa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección