Traducción generada automáticamente

I'm Not The One
NLT
Je Ne Suis Pas Celui
I'm Not The One
[téléphone qui sonne][phone ringing]
Allez, décroche le téléphoneC'mon, pick up the phone
(Allô?)(Hello?)
Yo, bébéYo, baby
(Oh. Quoi de neuf ?) (Je ne suis pas celui)(Oh. What's up?) (I'm not the one)
Yo, je suis tombé sur ta mère l'autre jour,Yo, I ran into ya moms the other day,
Ça m'a vraiment fait mal au cœur,It really hurt me to my heart,
Les choses que, euh... je devais lui dire...The things that um... I had to tell her...
(De quoi tu parles ?)(What are you talking about?)
Tu devrais être honnête, tu sais ?You should be honest, you know?
[Couplet 1 :][Verse 1:]
J'ai croisé ta mère au Beverly Center,I ran into your mom at the Beverly Center,
Dès qu'elle m'a vu, j'jure que la température a monté,Soon as she saw me, swear the temperature went up,
Je mets ça sur mon équipe, oh fille, ça m'a donné envie de jurer,I put that on my team, oh girl, made me wanna cuss,
Mais je peux pas, j'ai été élevé mieux que ça.But I can't let her. I was raised better.
Elle a dit que j'avais tort de te tenir éloignée de l'église,She said that I was wrong for keeping you outta church,
Elle a dit que c'était moi qui te faisais lever la jupe,Said it's me getting up under your skirt,
Mais je devais lui faire savoir,But I had to let her know,
Comment tu te comportes depuis que je t'ai laissée partir.How you getting down since I let you go.
[Refrain :][Chorus:]
Mais je ne suis pas celui, qui te garde tard le soir,But I'm not the one, keeping you them late nights,
Ils pensent que je suis celui, qui te fait des morsures de singe.They think I'm the one, giving you them monkey bites.
Mais je ne suis pas celui. Mon Dieu, tu as l'air épuisée,But I'm not the one. God, you're looking burnt-out,
Traînant avec la mauvaise bande, t'es plus dans le droit chemin.Hangin with the wrong crowd, ain't in the track now.
Bébé, je suis celui, qui t'a gardée sur le tableau d'honneur,Baby, I'm the one, who kept you on the honor roll,
Bébé, je suis celui, pour qui tu aurais dû être là,Baby, I'm the one, you should've been down for,
Mais c'est toi, qui es prise dans cette vie rapide,But you're the one, caught up in this fast life,
Là-bas à vivre des trucs de fou, t'as choisi le mauvais gars.Out there livin past trife, you've picked the wrong guy.
Mais je ne suis pas celui.But I'm not the one.
[Couplet 2 :][Verse 2:]
C'est pas un problème, que tes parents veuillent savoir où tu es,It's not a problem, that your folks wanna know where you are,
Mais je ne vais pas me laisser manquer de respect.But I won't be disrespected.
Tu ferais mieux de te montrer honnête, leur dire où tu vas,You better come clean, let them know, where you go,
Au bar, en boîte, j'ai entendu que tu dansais.At the bar, in the club, I heard you dancing.
Secouant ton cul sur des poteaux et des tables,Shaking your ass on poles and tables,
C'est pas comme ça que ta mère t'a élevée. (Oh non)That ain't how your mama raised you. (Oh no)
Ta réputation est ruinée dans le quartier,You're reputation been ruined on the block,
Tu peux blâmer ça sur ce proxénète que t'as.You can blame that on that pimp you got.
Parce que j'étais ce dont tu avais besoin, fille,Cause I used to be, what you need girl,
Il est arrivé, t'as changé, tu t'es égarée.He came, you've changed, you strayed.
[Refrain :][Chorus:]
Mais je ne suis pas celui, qui te garde tard le soir,But I'm not the one, keeping you them late nights,
Ils pensent que je suis celui, qui te fait des morsures de singe.They think I'm the one, giving you them monkey bites.
Mais je ne suis pas celui. Mon Dieu, tu as l'air épuisée,But I'm not the one. God, you're looking burnt-out,
Traînant avec la mauvaise bande, t'es plus dans le droit chemin.Hangin with the wrong crowd, ain't in the track now.
Bébé, je suis celui, qui t'a gardée sur le tableau d'honneur,Baby, I'm the one, who kept you on the honor roll,
Bébé, je suis celui, pour qui tu aurais dû être là,Baby, I'm the one, you should've been down for,
Mais c'est toi, qui es prise dans cette vie rapide,But you're the one, caught up in this fast life,
Là-bas à vivre des trucs de fou, t'as choisi le mauvais gars.Out there livin past trife, you've picked the wrong guy.
Mais je ne suis pas celui.But I'm not the one.
[Pont :][Bridge:]
Je ne suis pas ce genre de gars,I'm not that kinda guy,
Qui ferait un tel désordre dans ta vie.Who would make such a mess of your life.
Tout ce que je voulais,All I ever wanted was,
C'était te garder satisfaite.To keep you so satisfied.
Parce que tu mérites d'être heureuse,Cause you deserve to be happy,
Mais tu as gâché une bonne chose.But you messed up a good thing.
Tu étais la bonne fille du quartier,You were the good girl on the block,
Tu as déçu ta mère et ton père,You died your mom and pops,
Ils peuvent blâmer ça sur le nouveau gars que t'as.They can blame that on the new dude you got.
[Refrain :][Chorus:]
Parce que je ne suis pas celui, qui te garde tard le soir,Cause I'm not the one, keeping you them late nights,
Ils pensent que je suis celui, qui te fait des morsures de singe.They think I'm the one, giving you them monkey bites.
Mais je ne suis pas celui. Mon Dieu, tu as l'air épuisée,But I'm not the one. God, you're looking burnt-out,
Traînant avec la mauvaise bande, t'es plus dans le droit chemin.Hangin with the wrong crowd, ain't in the track now.
Bébé, je suis celui, qui t'a gardée sur le tableau d'honneur,Baby, I'm the one, who kept you on the honor roll,
Bébé, je suis celui, pour qui tu aurais dû être là,Baby, I'm the one, you should've been down for,
Mais c'est toi, qui es prise dans cette vie rapide,But you're the one, caught up in this fast life,
Là-bas à vivre des trucs de fou, t'as choisi le mauvais gars.Out there livin past trife, you've picked the wrong guy.
Mais je ne suis pas celui.But I'm not the one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NLT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: