Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hankyu Densha
Nmb48
Tren Hankyu
Hankyu Densha
Siempre parada cerca de esta puerta
このドア近くにいつも立って
kono doa chikaku ni itsumo tatte
Mirando por la ventana, solías hablar de tus sueños
窓の外見ながら夢を語ってたね
mado no soto minagara yume wo katatteta ne
Aunque sabía que no se harían realidad
叶わないことを知ってたのに
kanawanai koto wo shitteta no ni
Yo solo asentía una y otra vez
私は何度もただうなずいてた
watashi wa nando mo tada unazuiteta
Los días sin nada especial
何もない毎日が
nanimo nai mainichi ga
Hace dos años los consideraba felices, ah
幸せに思えた二年前ああ
shiawase ni omoeta ninen mae ah
El paisaje que corre a toda velocidad
走り去っていく風景は
hashirisatte yuku fuukei wa
No ha cambiado desde entonces
何もあの頃と変わってないのに
nanimo ano koro to kawattenai no ni
Sin conocer el amor, de repente
愛を知らぬまに通過して
ai wo shiranu ma ni tsuuka shite
El tren Hankyu se volvió dolorosamente nostálgico
切なくなってきた阪急電車
setsunaku natte kita hankyuu densha
A tu lado con la guitarra en mano
ギターを抱えたあなたのそば
gitaa wo kakaeta anata no soba
Usaba mi ingenio para no ser una molestia
気を使い立ってた邪魔にならないように
ki wo tsukai tatteta jama ni naranai you ni
Si alguna vez conseguía lo que más deseaba
一番欲しいものを手に入れたら
ichiban hoshii mono wo te ni iretara
Quería que vinieras a recibirlo algún día
いつかは迎えに来てほしかった
itsuka wa mukae ni kite hoshikatta
En lugar de ver la realidad
現実を見るより
genjitsu wo miru yori
Solo contemplaba ideales lejanos, ah
遠い理想ばかり眺めてたああ
tooi risou bakari nagameteta ah
La juventud que no volverá nunca más
二度と戻らない青春は
nido to modoranai seishun wa
La luz nostálgica que se expande por la ventana
窓に広がった懐かしい光
mado ni hirogatta natsukashii hikari
¿Qué es lo que he pasado por alto?
何を見逃してしまったか
nani wo minogashite shimatta ka?
Busco respuestas en el tren Hankyu
答え探してる阪急電車
kotae sagashiteru hankyuu densha
El paisaje que corre a toda velocidad
走り去っていく風景は
hashirisatte yuku fuukei wa
No ha cambiado desde entonces
何もあの頃と変わってないのに
nanimo ano koro to kawattenai no ni
Sin conocer el amor, de repente
愛を知らぬまに通過して
ai wo shiranu ma ni tsuuka shite
El tren Hankyu se volvió dolorosamente nostálgico
切なくなってきた阪急電車
setsunaku natte kita hankyuu densha
El tren expreso en el que siempre montaba
いつも乗っていた快速は
itsumo notte ita kaisoku wa
Conoce al sol poniente y todo lo demás
沈む太陽とすべてを知ってる
shizumu taiyou to subete wo shitteru
¿En qué estación ha descendido el sueño?
夢はどの駅で降りたのか
yume wa dono eki de orita no ka?
Solo al lado de una puerta, el tren Hankyu
一人ドアのそば阪急電車
hitori doa no soba hankyuu densha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nmb48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: