
Blue Valentine
NMIXX
Triste Amor
Blue Valentine
Tú siempre serás mi triste amor
You'll always be my blue valentine
You'll always be my blue valentine
Tú siempre serás mi triste amor
You'll always be my blue valentine
You'll always be my blue valentine
Tú amor se volvió tan frio, a un tono azul
식어버린 너의 색은 blue
sigeobeorin neoui saegeun blue
Dejando mi corazón lleno de moretones
파랗게 멍이 든 my heart
parake meong-i deun my heart
Una y otra vez, solo sigue empeorando
몇 번이고 덧이 나
myeot beonigo deosi na
Sigo ardiendo, estoy enferma por este amor tan malo
열이 나, lovesick, 이건 such a bad love
yeori na, lovesick, igeon such a bad love
Discutimos, suspiramos, nos detenemos
We fight, we sigh, and stop
We fight, we sigh, and stop
Ardemos a rojo vivo y al mismo tiempo nos enfriamos
붉게 타오르다 한순간에 식어가
bulkke taoreuda hansun-gane sigeoga
Rebobinamos, rebobinamos, rebobinamos
Rewind, rewind, rewind
Rewind, rewind, rewind
Y como si nada hubiera pasado, nos buscamos una vez más
언제 그랬냐는 듯이 또 서롤 찾아
eonje geuraennyaneun deusi tto seorol chaja
En mis heridas profundas corre sangre
깊게 새긴 상처 비친 red blood
gipge saegin sangcheo bichin red blood
Puedo ver ahora, nuestro para siempre roto, ¿Tu lo puedes ver?
부서진 forever, I can see it now, can you see it now?
buseojin forever, I can see it now, can you see it now?
Somos como cristales rotos en el piso
우린 마치 broken glass on the ground
urin machi broken glass on the ground
Aunque no haya vuelta atrás, podemos resolverlo
돌이킬 수 없다 해도 we can figure it out
dorikil su eopda haedo we can figure it out
Si este amor termina
If this love is over
If this love is over
Igual me sumergiría otra vez
다시 뛰어들어 난
dasi ttwieodeureo nan
Aunque este amor se enfríe
이 사랑은 colder
i sarang-eun colder
Mantendré viva la llama en mi interior
I'll keep the fire lit in mine
I'll keep the fire lit in mine
Tú siempre serás mi triste amor
You'll always be my blue valentine
You'll always be my blue valentine
Tú siempre serás mi triste amor
You'll always be my blue valentine
You'll always be my blue valentine
Incluso en el hielo, arde una chispa
식어도 타오르는 얼음 속 불꽃
sigeodo taoreuneun eoreum sok bulkkot
Sin miedo vuelvo a extender mi mano
아무 겁도 없이 뻗어버린 손
amu geopdo eopsi ppeodeobeorin son
Somos fuego y hielo, pero aun así me gusta
Hot and icy, but I like it
Hot and icy, but I like it
Porque eres tú (eres solo tú)
It's so you (it's so you)
It's so you (it's so you)
Cambias el clima de mi corazón, las nubes van y vuelven
바뀌어 맘의 weather, 몰려온 cloud
bakkwieo mamui weather, mollyeoon cloud
Nos sentimos solos estando juntos, lo puedo sentir ahora, ¿Tu lo sientes?
외로운 together, I can feel it now, can you feel it now?
oeroun together, I can feel it now, can you feel it now?
Como una montaña rusa, a pesar de que todo tiemble
Rollercoaster처럼 우린 정신없이
Rollercoastercheoreom urin jeongsineopsi
Volveremos a estar juntos, así que no importa
흔들려도 돌아갈 걸 알아, so it doesn't matter
heundeullyeodo doragal geol ara, so it doesn't matter
Tal vez seas mi destino final
You might be my end game
You might be my end game
Y el costo es este terrible dolor (podrías ser tu)
대가로 얻은 worst pain (you might be)
daegaro eodeun worst pain (you might be)
Si este amor termina
If this love is over
If this love is over
Igual me lanzaría una vez más
다시 뛰어들어 난
dasi ttwieodeureo nan
Aunque este amor se enfríe
이 사랑은 colder
i sarang-eun colder
Mantendré viva la llama en mi interior
I'll keep the fire lit in mine
I'll keep the fire lit in mine
Tú siempre serás mi triste amor
You'll always be my blue valentine
You'll always be my blue valentine
Tú siempre serás mi triste amor
You'll always be my blue valentine
You'll always be my blue valentine
Rojo y azul
붉고 푸른
bulkko pureun
Es mi moretón, llamado amor
사랑이란 bruise
sarang-iran bruise
No quiero que sane
낫지는 않길
natjineun an-gil
Porque eres tú (sí)
'Cause it's you (yeah)
'Cause it's you (yeah)
Si este amor termina
If this love is over
If this love is over
Igual me sumergiría una vez más (me lanzaria)
다시 뛰어들어 난 (뛰어들어 난)
dasi ttwieodeureo nan (ttwieodeureo nan)
Aunque este amor se enfríe más (se enfrié)
이 사랑은 colder (colder, yeah)
i sarang-eun colder (colder, yeah)
Mantendré viva la llama en mi interior
I'll keep the fire lit in mine
I'll keep the fire lit in mine
Tú siempre serás mi triste amor
You'll always be my blue valentine
You'll always be my blue valentine
(Siempre serás, mi triste amor)
(Always be my blue valentine)
(Always be my blue valentine)
Tú siempre serás mi triste amor
You'll always be my blue valentine
You'll always be my blue valentine
Me enamoro más y más y más
I'm falling over and over and over
I'm falling over and over and over
Ah
Ah
Ah
Y tu te vuelves cada vez más y más frío
You're getting colder and colder and colder
You're getting colder and colder and colder
Mi triste amor
Blue valentine
Blue valentine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NMIXX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: