Transliteración y traducción generadas automáticamente

FEIFEI (蜚蜚)
NMIXX
FEIFEI (蜚蜚)
FEIFEI (蜚蜚)
Je suis tombé amoureux de toi
爱上你
ài shàng nǐ
Toujours des rumeurs qui circulent
总会流言蜚蜚
zǒng huì liú yán fēi fēi
J'ai entendu dire que tu
听说你
tīng shuō nǐ
Traites l'amour comme un cirque
对待情像马戏
duì dài qíng xiàng mǎ xì
On s'amuse puis on oublie
开心过便失忆
kāi xīn guò biàn shī yì
On admire puis on méprise
欣赏过便唾弃
xīn shǎng guò biàn tuò qì
Aimer toi, en même temps je me déteste
爱你 同时亦要憎自己
ài nǐ tóng shí yì yào zēng zì jǐ
C'est comme aimer au bord d'une falaise
仿似悬崖上恋爱
fǎng shì xuán yá shàng liàn ài
En fait, c'est tellement palpitant
其实有多精彩
qí shí yǒu duō jīng cǎi
Tout repose sur l'auto-illusion pour que je puisse gagner ton cœur
全凭自欺欺骗我赢得到爱
quán píng zì qī qī piàn wǒ yíng dé dào ài
L'amour sous un mur fragile
危墙下的爱
wēi qiáng xià de ài
Supporte trop de chagrin
承受太多悲哀
chéng shòu tài duō bēi āi
Je déteste que je devrais m'éloigner
我恨我应该 躲开
wǒ hèn wǒ yīng gāi duǒ kāi
Je suis dégoûté
我厌弃
wǒ yàn qì
D'entendre ces histoires et ces ragots
听这是是非非
tīng zhè shì shì fēi fēi
À la fin
到最尾
dào zuì wěi
J'ai décidé de t'aimer aveuglément
决定盲目爱你
jué dìng máng mù ài nǐ
Je devrais être maudit
应该我是该死
yīng gāi wǒ shì gāi sǐ
Je ne peux pas vivre sans toi
不可以没有你
bù kě yǐ méi yǒu nǐ
Les rumeurs s'efforcent de renverser le noir et le blanc pour toi
流言替你尽力倒转黑白
liú yán tì nǐ jìn lì dào zhuǎn hēi bái
Aimer au bord de la falaise avec toi
跟你悬崖上恋爱
gēn nǐ xuán yá shàng liàn ài
En fait, c'est tellement palpitant
其实有多精彩
qí shí yǒu duō jīng cǎi
Tout repose sur l'auto-illusion pour que je puisse gagner ton cœur
全凭自欺欺骗我赢得到爱
quán píng zì qī qī piàn wǒ yíng dé dào ài
L'amour sous un mur fragile
危墙下的爱
wēi qiáng xià de ài
Supporte trop de chagrin
承受太多悲哀
chéng shòu tài duō bēi āi
Je déteste que je devrais lâcher prise
我恨我应该 放开
wǒ hèn wǒ yīng gāi fàng kāi
Si c'est un amour erroné
若是错爱
ruò shì cuò ài
Je n'ose pas le révéler
我不敢揭开
wǒ bù gǎn jiē kāi
La cruauté devrait
残酷应该
cán kù yīng gāi
Faire couler des larmes
流泪应该
liú lèi yīng gāi
Aimer sans saveur et amer
苦涩无味地恋爱
kǔ sè wú wèi de liàn ài
Est-ce qu'un jour il y aura des fleurs?
难道有天花开
nán dào yǒu tiān huā kāi
Écraser l'estime de soi, ce processus peut-il être de l'amour?
埋没自尊心这过程可有爱
mái mò zì zūn xīn zhè guò chéng kě yǒu ài
L'amour sous les rumeurs
流言下的爱
liú yán xià de ài
Il y a trop de compétitions devant nous
前面太多的比赛
qián miàn tài duō de bǐ sài
Destinés à se séparer.
注定要分开
zhù dìng yào fēn kāi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NMIXX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: