Traducción generada automáticamente

Heavy Serenade
NMIXX
Sérénade Lourde
Heavy Serenade
On s'épanouit, ouais, on s'épanouit, bébé
We're blooming, yeah, we're blooming, baby
We're blooming, yeah, we're blooming, baby
On s'épanouit, ouais, on s'épanouit
We're blooming, yeah, we're blooming
We're blooming, yeah, we're blooming
Dans le cosmos qui errait dans mon cœur d'enfant
어린 맘속 헤매던 cosmos
eorin mamsok hemaedeon cosmos
Des larmes éclatées, une couleur perdue
터진 눈물 잃어버린 color
teojin nunmul ireobeorin color
Mais je suis avec toi, jour et nuit
But I'm with you, every day and night
But I'm with you, every day and night
En tenant toutes les étoiles, continue à rêver
모든 별을 안고서 keep dreamin'
modeun byeoreul an-goseo keep dreamin'
Je veux te briser pour créer, un bouquet unique
날 깨뜨려서 만들래, 단 하나뿐인 bouquet
nal kkaetteuryeoseo mandeullae, dan hanappunin bouquet
Sérénade en verre, même si c'est maladroit, et alors ?
Glassy serenade, 서툴러도 뭐 어때?
Glassy serenade, seotulleodo mwo eottae?
Sous la voie lactée, prends mes mains
은하수 아래서 take my hands
eunhasu araeseo take my hands
Je t'emmène vers un rêve qui ne fane pas
시들지 않을 꿈에 널 데려가고 있잖아
sideulji aneul kkume neol deryeogago itjana
Même si le printemps passe et que l'hiver arrive
봄 지나 겨울 와도
bom jina gyeoul wado
Mon cœur va refleurir
다시 피어날 my heart
dasi pieonal my heart
Écoute le son de mon cœur qui bat
커진 심장 소릴 들어봐
keojin simjang soril deureobwa
Ce moment sera gravé pour l'éternité
영원히 기억될 이 순간
yeong-wonhi gieokdoel i sun-gan
Regarde les pétales qui sont devenus des paroles
가사가 된 꽃잎들을 봐
gasaga doen kkochipdeureul bwa
Tu as déjà chanté cette mélodie
이미 넌 불러본 멜로디
imi neon bulleobon mellodi
L-O-V-E, n'est-ce pas ? L-O-V-E, n'est-ce pas ? (Je n'en doute pas)
L-O-V-E, right? L-O-V-E, right? (I don't doubt it)
L-O-V-E, right? L-O-V-E, right? (I don't doubt it)
Sois ma, sois ma lumière, sois ma, sois ma lumière (alors)
Be my, be my light, be my, be my light (now then)
Be my, be my light, be my, be my light (now then)
On s'épanouit, ouais, on s'épanouit, bébé
We're blooming, yeah we're blooming, baby
We're blooming, yeah we're blooming, baby
On s'épanouit, peux-tu me faire un câlin ?
We're blooming, can you hug me?
We're blooming, can you hug me?
Attends, attends, je ne peux pas respirer
Hold up hold up, I can't breathe
Hold up hold up, I can't breathe
Je suis prêt, prêt à le faire
I'm ready, ready to make it
I'm ready, ready to make it
Trop de mots pour être contenus dans un seul souffle
하나의 숨결에 담기엔
hanaui sumgyeore damgien
Ils débordent vers toi
널 향한 말들이 넘쳐
neol hyanghan maldeuri neomchyeo
Que dire de toi ? La danse qui me fait sourire
너는 뭐랄까? 나를 웃게 하는 춤
neoneun mworalkka? nareul utge haneun chum
Chaque jour, tour à tour, on remplit nos bras
매일 round 'n' round 서로 가득 채울 품
maeil round 'n' round seoro gadeuk chae-ul pum
Un rêve que je ne veux pas briser, peu importe où
언제 어디까지나 깨고 싶지 않은 꿈
eonje eodikkajina kkaego sipji aneun kkum
Je vais zoomer, zoomer, zoomer juste sur toi, toi, toi
Gonna zoom, zoom, zoom on just you, you, you
Gonna zoom, zoom, zoom on just you, you, you
Même si je quitte la Terre
지구를 벗어나도
jigureul beoseonado
Mon cœur va refleurir
다시 피어날 my heart
dasi pieonal my heart
Écoute le son de mon cœur qui bat
커진 심장 소릴 들어봐
keojin simjang soril deureobwa
Ce moment sera gravé pour l'éternité
영원히 기억될 이 순간
yeong-wonhi gieokdoel i sun-gan
Regarde les pétales qui sont devenus des paroles
가사가 된 꽃잎들을 봐
gasaga doen kkochipdeureul bwa
Tu as déjà chanté cette mélodie
이미 넌 불러본 멜로디
imi neon bulleobon mellodi
L-O-V-E, n'est-ce pas ? L-O-V-E, n'est-ce pas ? (Je n'en doute pas)
L-O-V-E, right? L-O-V-E, right? (I don't doubt it)
L-O-V-E, right? L-O-V-E, right? (I don't doubt it)
Sois ma, sois ma lumière, sois ma, sois ma lumière (alors)
Be my, be my light, be my, be my light (now then)
Be my, be my light, be my, be my light (now then)
On s'épanouit, ouais, on s'épanouit, bébé
We're blooming, yeah, we're blooming, baby
We're blooming, yeah, we're blooming, baby
On s'épanouit, peux-tu me faire un câlin ?
We're blooming, can you hug me?
We're blooming, can you hug me?
Puis je réalise
Then I realize
Then I realize
Tous les langages des fleurs, c'est toi (je suis sûr, c'est toi)
모든 꽃말은 너야 (I'm sure, it's you)
modeun kkonmareun neoya (I'm sure, it's you)
Il est temps de te prendre, alors
It's time to get you so I
It's time to get you so I
Cours, cours, cours
Run, run, run
Run, run, run
Écoute le son de mon cœur qui bat
커진 심장 소릴 들어봐
keojin simjang soril deureobwa
Ce moment sera gravé pour l'éternité (ouais)
영원히 기억될 이 순간 (yeah)
yeong-wonhi gieokdoel i sun-gan (yeah)
Regarde-nous, devenus des paroles
가사가 된 우리들을 봐
gasaga doen urideureul bwa
Tu as déjà chanté cette mélodie
이미 넌 불러본 멜로디
imi neon bulleobon mellodi
L-O-V-E, n'est-ce pas ? L-O-V-E, n'est-ce pas ? (Je n'en doute pas)
L-O-V-E, right? L-O-V-E, right? (I don't doubt it)
L-O-V-E, right? L-O-V-E, right? (I don't doubt it)
Sois ma, sois ma lumière, sois ma, sois ma lumière (alors)
Be my, be my light, be my, be my light (now then)
Be my, be my light, be my, be my light (now then)
On s'épanouit, ouais, on s'épanouit, bébé
We're blooming, yeah, we're blooming, baby
We're blooming, yeah, we're blooming, baby
On s'épanouit, peux-tu me faire un câlin ?
We're blooming, can you hug me?
We're blooming, can you hug me?
On s'épanouit, ouais, on s'épanouit, bébé
We're blooming, yeah, we're blooming, baby
We're blooming, yeah, we're blooming, baby
On s'épanouit, peux-tu me faire un câlin ?
We're blooming, can you hug me?
We're blooming, can you hug me?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NMIXX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: