Traducción generada automáticamente

SPINNIN' ON IT
NMIXX
TOURNANT EN ROND
SPINNIN' ON IT
Bloquent le talk, amour incertain, guerre incertaine
막혀버린 talk, iffy, iffy love war
makyeobeorin talk, iffy, iffy love war
Incertain, incertain (je ne sais pas ce qui ne va pas)
Iffy, iffy (I don't know what's wrong)
Iffy, iffy (I don't know what's wrong)
Boom prévu, toujours un chaos ma-a-assif
예상한 boom, 언제나 ma-a-assive chaos
yesanghan boom, eonjena ma-a-assive chaos
Est-ce que c'est ? Est-ce que c'est ? (je ne sais pas ce qui ne va pas)
Is it? Is it? (I don't know what's wrong)
Is it? Is it? (I don't know what's wrong)
Dérive dangereuse, toi et moi qui nous heurtons sans cesse (uh-oh)
위험한 drift, 자꾸 부딪히는 너와 나 (uh-oh)
wiheomhan drift, jakku budichineun neowa na (uh-oh)
Amour et haine comme des éclats en moi
내 안에 파편처럼 박힌 love and hate
nae ane papyeoncheoreom bakin love and hate
De plus en plus difficile à effacer
갈수록 지워지지가 않아
galsurok jiwojijiga ana
(Je ne sais pas ce qui ne va pas, ce qui ne va pas)
(I don't know what's wrong, what's wrong)
(I don't know what's wrong, what's wrong)
Dans les disputes de notre amour (ah)
다툼 속의 our love (ah)
datum sogui our love (ah)
Peut-être que toi et moi, on est fous (ah)
아마 너와 난 loco (ah)
ama neowa nan loco (ah)
Pourquoi est-ce que je te veux encore plus ? (Ah)
Why do I want you more? (Ah)
Why do I want you more? (Ah)
Aujourd'hui encore, encore et encore, woah, woah (ah)
오늘도 on and on, woah, woah (ah)
oneuldo on and on, woah, woah (ah)
Chaos inarrêtable
멈출 수 없는 chaos
meomchul su eomneun chaos
Des étincelles qui explosent sans cesse
자꾸만 터지는 spark
jakkuman teojineun spark
De plus en plus fou
점점 더 going insane
jeomjeom deo going insane
Devrais-je continuer à t’aimer ou pas ?
Should I keep loving you or not?
Should I keep loving you or not?
(Ouais, on est coincés ici)
(Yeah, we're stuck in here)
(Yeah, we're stuck in here)
Tellement fini avec l'amour (tellement fini avec l'amour)
So done with love (so done with love)
So done with love (so done with love)
Tellement fini avec la douleur (tellement fini avec la douleur)
So done with hurt (so done with hurt)
So done with hurt (so done with hurt)
Cette douleur sans fin (cette douleur sans fin)
끝없는 이 heartache (끝없는 이 heartache)
kkeuteomneun i heartache (kkeuteomneun i heartache)
Mais tu es tout ce dont j'ai besoin (mais tu es tout ce dont j'ai besoin)
But you are all I need (but you are all I need)
But you are all I need (but you are all I need)
Je veux plus de cette histoire banale
이 뻔한 이야길 원해 더
i ppeonhan iyagil wonhae deo
On est toujours l'un pour l'autre, peu importe (dis peu importe)
우린 여전히 서로겠지, whatever (say whatever)
urin yeojeonhi seorogetji, whatever (say whatever)
À demain
See you tomorrow
See you tomorrow
(Avec amour) on tourne en rond, tourne en rond
(With love) we been spinnin' on it, spinnin' on it
(With love) we been spinnin' on it, spinnin' on it
(Avec douleur) on tourne en rond, tourne en rond
(With hurt) we been spinnin' on it, spinnin' on it
(With hurt) we been spinnin' on it, spinnin' on it
(Douleur) on tourne en rond, tourne en rond
(Heartache) we been spinnin' on it, spinnin' on it
(Heartache) we been spinnin' on it, spinnin' on it
Tu es mon héros et mon vilain (hey, fais-le, fais-le)
You are my hero and villain (hey, do it, do it)
You are my hero and villain (hey, do it, do it)
Après m'avoir fait pleurer, tu as mis un parapluie (hey, fais-le, fais-le)
날 울린 뒤 씌운 umbrella (hey, do it, do it)
nal ullin dwi ssuiun umbrella (hey, do it, do it)
Dans ce timing décalé
어긋나는 timing 속
eogeunnaneun timing sok
Coincé avec toi, ouais (fais-le, fais-le)
갇혀버려 너와, yeah (do it, do it)
gachyeobeoryeo neowa, yeah (do it, do it)
On est collés comme une bombe
붙어있는 우린 like a bomb
buteoinneun urin like a bomb
On ne sait pas quand ça va exploser
언제 터질지 몰라
eonje teojilji molla
Entre les soupirs qui se fissurent, je déverse mes mots
갈라지는 한숨 사이 말을 퍼부어
gallajineun hansum sai mareul peobueo
Je ne peux plus respirer (huh), partout c'est le blackout
숨이 막히지 (huh), 어딜 봐도 blackout
sumi makiji (huh), eodil bwado blackout
Je tombe dans le chaos, oh
혼란 속에 fall, oh
hollan soge fall, oh
Notre amour est comme un piège (ah, notre, notre amour)
함정 같은 our love (ah, our, our love)
hamjeong gateun our love (ah, our, our love)
Ce Möbius sans fin (ah, ooh, ooh, non)
이 끝이 없는 Möbius (ah, ooh, ooh, no)
i kkeuchi eomneun Möbius (ah, ooh, ooh, no)
Oh, je me sens si perdu (ah, oh-oh-oh)
Oh, I'm feeling so lost (ah, oh-oh-oh)
Oh, I'm feeling so lost (ah, oh-oh-oh)
Devrais-je continuer à t’aimer ou pas ? (Ah, oh, oh, oh, ouais)
Should I keep loving you or not? (Ah, oh, oh, oh, yeah)
Should I keep loving you or not? (Ah, oh, oh, oh, yeah)
(Allons-y, il faut juste rouler avec moi)
(Let's go, just gotta ride with me)
(Let's go, just gotta ride with me)
Tellement fini avec l'amour (tellement fini avec l'amour)
So done with love (so done with love)
So done with love (so done with love)
Tellement fini avec la douleur (tellement fini avec la douleur)
So done with hurt (so done with hurt)
So done with hurt (so done with hurt)
Cette douleur sans fin (cette douleur sans fin)
끝없는 이 heartache (끝없는 이 heartache)
kkeuteomneun i heartache (kkeuteomneun i heartache)
Mais tu es tout ce dont j'ai besoin (mais tu es tout ce dont j'ai besoin)
But you are all I need (but you are all I need)
But you are all I need (but you are all I need)
Je veux plus de cette histoire banale
이 뻔한 이야길 원해 더
i ppeonhan iyagil wonhae deo
On est toujours l'un pour l'autre, peu importe (dis peu importe)
우린 여전히 서로겠지, whatever (say whatever)
urin yeojeonhi seorogetji, whatever (say whatever)
À demain
See you tomorrow
See you tomorrow
On tourne en rond, tourne en rond
We been spinnin' on it, spinnin' on it
We been spinnin' on it, spinnin' on it
Des petites habitudes différentes entre toi et moi
사소한 습관도 다른 너와 나
sasohan seupgwando dareun neowa na
Il n'y a pas de vrai ou faux dès le départ
맞고 틀린 건 애초에 없지
matgo teullin geon aechoe eopji
On se dispute et on se heurte
다투고 부딪혀
datugo budichyeo
C'est ça notre truc, ensemble on sera (oh, ooh-ooh)
그게 우리니까 together we'll be (oh, ooh-ooh)
geuge urinikka together, we'll be (oh, ooh-ooh)
Chaque jour, chaque nuit, on continue encore et encore
Every day, every night, we on and on
Every day, every night, we on and on
Je n'ai aucun regret
후회는 하지 않아
huhoeneun haji ana
Tellement sincèrement (tellement sincèrement)
So truly (so truly)
So truly (so truly)
On est infinis (on est infinis)
We're endless (we're endless)
We're endless (we're endless)
Tellement fini avec l'amour (tellement fini avec l'amour)
So done with love (so done with love)
So done with love (so done with love)
Tellement fini avec la douleur (tellement fini avec la douleur)
So done with hurt (so done with hurt)
So done with hurt (so done with hurt)
Cette douleur sans fin (cette douleur sans fin)
끝없는 이 heartache (끝없는 이 heartache)
kkeuteomneun i heartache (kkeuteomneun i heartache)
Mais tu es tout ce dont j'ai besoin (mais tu es tout ce dont j'ai besoin)
But you are all I need (but you are all I need)
But you are all I need (but you are all I need)
Je veux plus de cette histoire banale
이 뻔한 이야길 원해 더
i ppeonhan iyagil wonhae deo
On est toujours l'un pour l'autre, peu importe (ooh, dis peu importe)
우린 여전히 서로겠지, whatever (ooh, say whatever)
urin yeojeonhi seorogetji, whatever (ooh, say whatever)
À demain
See you tomorrow
See you tomorrow
(Tellement fini avec l'amour, avec amour) on tourne en rond, tourne en rond
(So done with love, with love) we been spinnin' on it, spinnin' on it
(So done with love, with love) we been spinnin' on it, spinnin' on it
(Tellement fini avec la douleur, avec douleur) on tourne en rond, tourne en rond
(So done with hurt, with hurt) we been spinnin' on it, spinnin' on it
(So done with hurt, with hurt) we been spinnin' on it, spinnin' on it
(Cette douleur sans fin, douleur) on tourne en rond, tourne en rond
(끝없는 이 heartache, heartache) we been spinnin' on it, spinnin' on it
(kkeuteomneun i heartache, heartache) we been spinnin' on it, spinnin' on it
(Mais tu es tout ce dont j'ai besoin) on tourne en rond, tourne en rond
(But you are all I need) we been spinnin' on it, spinnin' on it
(But you are all I need) we been spinnin' on it, spinnin' on it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NMIXX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: