Traducción generada automáticamente
Book Cooking
No Choice
Cocina de Libros
Book Cooking
Un conjunto de reglas una vez calificadasOne set of rules once qualified
Los anteojos vinieron incluidosBlinkers came supplied
Una vez reorganizados, los dejaron perplejosOnce rearranged they mystified
Dejando a los pensadores, lado a ladoleft thinkers, side by side
La lógica se pierde en el arte del engañoLogic's lost to the art of bluff
La TV se usa como arteTV's used as art
pintando sobre grietaspainting over cracks
convirtiendo lo oscuro en luzturning dark to light
Para el cierre - ver el comienzoFor closure - see start
Tengo la sensaciónGotta feelin'
que el tambaleo está listo para los buitres en horario estelarthat the reelin's set for prime-time vultures
Tengo que descifrar los papeles secundariosGotta figure out the walk on parts
El nombre del protagonista en lucesLead role's name in lights
mientras observamos absortoswhilst we view transfixed
La ambigüedad se anula - elige tu propagandaAmbiguity nullifies - choose your propaganda
La oposición termina pacificada - usa tu propagandaOpposition ends pacified - use your propaganda
Educación para adaptar ideales - abusa de tu propagandaEducation to suit ideals - abuse your propaganda
¿En nombre de Dios y la tierra de la libertad?In the name of God and land of free?
Que te jodan con tu propagandaFuck your propaganda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de No Choice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: