Traducción generada automáticamente

You're So Foxy
No Doubt
Eres Tan Astuto
You're So Foxy
Me atrapaste cuando caía, besándonos con alcoholYou caught my fall making out on alcohol
Un error inocenteAn innocent mistake
Enamorándonos por accidente, no fue mi intenciónFalling in love on accident, I didn't mean to
Peligro constante, extraño constanteConstant danger, constant stranger
Comenzó tan dulceIt started out so sweet
Y ahora ambos nos sentimos incompletosAnd now we're both feeling incomplete
No sé cuánto más puedo soportarI don't know how much I can take
Estamos juntos, estamos separadosWe're on, we're off
Estamos derribados y levantándonosWe're knocked down and getting up
Intentamos luchar, la agonía y el éxtasisWe try to fight it, the agony and ecstasy
Y es doloroso pero vale la penaAnd it's painful but it's worth it
Porque eres tan astuto y creo que eres bueno para mí'Cause you're so foxy and I think your kinda good for me
Eres tan astutoYou're so foxy
Terremotos mentales, errores en la conversaciónMental earthquakes, conversation mistakes
Mi ejército de palabrasMy army of words
No puedo creer que estés volviendo por más por deseoI can't believe you're crawling back for more out of desire
Destino o químicos, las emociones son susceptiblesDestiny or chemicals, emotions are susceptible
Y tú, no puedo resistirteAnd you I can't resist
No puedo alejarme de estoI can't seem to walk away from this
Así que muéstrame cuánto puedes soportar, ¿estás dentro o fuera?So show me how much you can take, are you in or out?
Estás derribado y levantándoteYou're knocked down and getting up
Te gusta un poco, la agonía y el éxtasisYou kinda like it, the agony and ecstasy
Y es doloroso, lo sientoAnd it's painful, I'm sorry
Pero eres tan astuto que no puedo dejarte escapar de míBut you're so foxy I can't let you get away from me
Porque eres tan astuto'Cause you're so foxy
Oooooooohh, oooooooohhOooooooohh, oooooooohh
Eres tan astuto para mí, soy muy afortunadoYou're so foxy to me, I'm so lucky
Porque eres tan astutoCause you're so foxy
Así que quítate de mi camino, me siento tan enamorado hoySo get out of my way I'm feeling so in love today
No puede ser comprendidoIt can't be understood
Y cuando nos sentimos bien, es realmente buenoAnd when were felling good it's really good
El tipo de bien que se siente como destinoThe kind of good that feels like fate
Estamos de un lado a otroWe're back and forth
Estamos derribados y levantándonosWe're knocked down and getting up
Intentamos luchar, la agonía y el éxtasisWe try to fight it, the agony and ecstasy
Y es doloroso pero es tu culpaAnd it's painful but it's your fault
Porque eres tan astuto y te has metido por completo en mí'Cause you're so foxy and you got yourself all over me
Eres tan astutoYou're so foxy
Y no puedo soportarlo, es difícilAnd I can't take it, it's hard to take it
No puedo soportarloI can't take it
Es doloroso pero vale la penaIt's painful but it's worth it
Porque eres tan astuto'Cause you're so foxy
Creo que debes ser bueno para míI think you must be good for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de No Doubt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: