Traducción generada automáticamente

Ex-girlfriend
No Doubt
Ex-petite amie
Ex-girlfriend
Je savais un peu toujours que je finirais par être ton ex-petite amie, ohI kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend, oh
Je savais un peu toujours que je finirais par être ton ex-petite amieI kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
Je savais un peu toujours que je finirais par être ton ex-petite amieI kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
J'espère que j'occupe une place spéciale parmi les autresI hope I hold a special place with the rest of them
Et tu sais que ça me rend malade d'être sur cette listeAnd you know it makes me sick to be on that list
Mais j'aurais dû y penser avant qu'on s'embrasseBut I shoulda've thought of that before we kissed
Tu dis que tu vas brûler avant de te calmerYou say you're gonna burn before you mellow
Je serai celle qui te brûleraI will be the one to burn you
Pourquoi t'as dû me choisir ?Why'd you have to go and pick me?
Quand tu savais qu'on était complètement différentsWhen you knew that we were different, completely
Je savais un peu toujours que je finirais par être ton ex-petite amie, ohI kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend, oh
Je savais un peu toujours que je finirais par être ton ex-petite amie, ohI kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend, oh
J'espère que j'occupe une place spéciale parmi les autresI hope I hold a special place with the rest of them
Je savais un peu toujours que je finirais par être ton ex-petite amieI kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
Et je suis une autre ex-petite amie sur ta listeAnd I'm another ex-girlfriend on your list
Mais j'aurais dû y penser avant qu'on s'embrasseBut I shoulda've thought of that before we kissed
Ta folie me fait peurYour wildness scares me
Ta liberté aussiSo does your freedom
Tu dis que tu ne peux pas supporter les restrictionsYou say you can't stand the restrictions
Je me surprends à essayer de te changerI find myself trying to change you
Si tu étais censé être mon amantIf you were meant to be my lover
Je n'aurais pas à le faireI wouldn't have to
Et je me sens si méchante, je me sens entre deuxAnd I feel so mean, I feel in between
Parce que je suis sur le point de te laisser partir'Cause I'm about to give you away
Je savais un peu toujours que je finirais par être ton ex-petite amieI kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
(Pour que quelqu'un d'autre te prenne)(For someone else to take)
Je savais un peu toujours que je finirais par être ton ex-petite amieI kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
(Fais-je une erreur ?)(Am I making a mistake?)
J'espère que j'occupe une place spéciale parmi les autresI hope I hold a special place with the rest of them
(Tout le temps que j'ai perdu)(All the time that was wasted)
Je savais un peu toujours que je finirais par être ton ex-petite amieI kinda always knew I'd end up your ex-girl, friend
Je suis une autre ex-petite amie sur ta listeI'm another ex-girlfriend on your list
Mais j'aurais dû y penser avant qu'on s'embrasseBut I should've thought of that before we kissed
Je suis une autre ex-petite amie sur ta listeI'm another ex-girlfriend on your list
Mais j'aurais dû y penser avant qu'on s'embrasseBut I should've thought of that before we kissed
(Et j'ai merdé)(And I messed up)
Je suis sur le point de te laisser partirI'm about to give you away
Pour que quelqu'un d'autre te prenneFor someone else to take
Je suis sur le point de te laisser partirI'm about to give you away
Pour que quelqu'un d'autre te prenneFor someone else to take
On continue à répéter des erreurs pour des souvenirsWe keep repeating mistakes for souvenirs
Et on a été entre les jours pendant des annéesAnd we've been in between the days for years
Et je sais que quand je te verrai, je vais mourirAnd I know that when I see you I'm going to die
Je sais que je vais te vouloir et tu sais pourquoiI know I'm going to want you and you know why
Ça va me tuer de te voir avec la prochaine filleIt's going to kill me to see you with the next girl
Parce que je suis la plus jalouse des ex-petites amies'Cause I'm the most gorgeously jealous kind of ex-girl
Mais j'aurais dû y penser avant qu'on s'embrasseBut I shoulda've thought of that before we kissed
Je savais un peu toujours que je finirais par être ton ex-petite amieI kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
Je savais un peu toujours que je finirais par être ton ex-petite amieI kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
J'espère que j'occupe une place spéciale parmi les autresI hope I hold a special place with the rest of them
(Avec les autres)(With the rest of them)
(Tout le temps qu'on a passé)(All the time that we spent)
Oh, je savais un peu toujours que je finirais par être ton ex-petite amieOh, I kinda always knew I'd end up your ex-girlfriend
Et je suis une autre ex-petite amie sur ta listeAnd I'm another ex-girlfriend on your list
Mais j'aurais dû y penser avant qu'on s'embrasseBut I shoulda've thought of that before we kissed
Je suis une autre ex-petite amie sur ta listeI'm another ex-girlfriend on your list
Tu aurais dû y penser avant qu'on s'embrasseYou shoulda've thought of that before we kissed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de No Doubt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: