Traducción generada automáticamente
Sparkle
No Doubt
Brilla
Sparkle
Nunca jamás será lo mismo
Never ever ever gonna be the same
Nunca va a ser el mismo
Never gonna be the same
Nunca jamás será lo mismo
Never ever ever gonna be the same
Nunca va a ser el mismo
Never gonna be the same
Nunca jamás será lo mismo
Never ever ever gonna be the same
Nunca va a ser el mismo
Never gonna be the same
No es nada nuevo que te hayas perdido antes
It's nothing new you've gone missing before
Gente como tú se desvanece dentro y fuera
People like you fade in and out
De alguna manera nos perdimos en los viajes
Somehow we got lost in the travels
¿Por qué el mundo nos desató?
Why did the world unravel us?
Y cómo era
And how it was.
A veces siento como si te hubiera pasado
Sometimes I feel like I just passed you by
Y te dejó parado en tu dolor
And left you standing in your pain
Pero tú fuiste el que tenía la magia
But you were the one with the magic
Tú fuiste el que tenía la chispa
You were the one with the sparkle
Y lo tenías todo
And you had it all
Sé que nunca va a ser como era
I know it's never gonna be the way it was
¿Cómo puede hacerlo?
How can it?
Los sentimientos cambian la gente puede perderse
Feelings change people can get lost
Pero todavía pienso en ti tanto
But I still think of you so much
¿Recuerdas cómo era?
Do you remember how it was?
Nunca jamás será lo mismo
Never ever ever gonna be the same
Nunca va a ser el mismo
Never gonna be the same
Nunca jamás será lo mismo
Never ever ever gonna be the same
Nunca va a ser el mismo
Never gonna be the same
¿Qué haces mientras pasa el día?
So what you doin' while the day goes by?
¿Y qué piensas en tu cabeza?
And what you thinking in your head?
Sólo quiero que seas feliz
I just want you to be happy
Por favor, háganme saber si están
Please let me know if you are
La forma en que eras
The way you were
Sé que nunca va a ser como era
I know its never gonna be the way it was
¿Cómo puede hacerlo?
How can it?
Los sentimientos cambian y la gente puede perderse
Feelings change and people can get lost
Pero todavía pienso en ti tanto
But I still think of you so much
¿Recuerdas cómo era?
Do you remember how it was?
Sé que nunca va a ser como era
I know it's never gonna be the way it was
¿Cómo puede hacerlo?
How can it?
Los sentimientos cambian y la gente puede perderse
Feelings change and people can get lost
Pero todavía pienso en ti tanto
But I still think of you so much
¿Recuerdas cómo era?
Do you remember how it was?
Sé que nunca va a ser como era
I know it's never gonna be the way it was
¿Cómo puede hacerlo?
How can it?
Los sentimientos cambian y la gente puede perderse
Feelings change and people can get lost
Pero aún me preocupo tanto por ti
But I still care about you so much
¿Recuerdas cómo era?
Do you remember how it was?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de No Doubt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: