Traducción generada automáticamente

Things Change
No-Man
As Coisas Mudam
Things Change
você ficou tão espertoyou got so clever
está me deixando pra trás.you're leaving me behind you.
você diz que está melhoryou say you're better
(você está me deixando pra trás).(you're leaving me behind).
Eu me lembroI remember
quando os lábios do céu beijavam cada palavra sua,when heaven's lips kissed your every word,
eu finjiaI pretended
que nada do que você disse poderia machucar.nothing you said could ever hurt.
você está me deixando pra trás -you're leaving me behind you-
me deixando pra trás.leaving me behind.
você está me deixando pra trás - AS COISAS MUDAMyou're leaving me behind you - THINGS CHANGE
me deixando pra trás. AS COISAS MUDAMleaving me behind. THINGS CHANGE
você anda sobre a terrayou walk upon the dirt
e embalagens de chocolate,and chocolate wrappers,
você está me deixando pra trás.you're leaving me behind you.
você atravessa a ponteyou move across the bridge
o rio -over the river-
me deixando pra trás.leaving me behind.
"onde quer que você não vá,"wherever you don't go,
eu estarei ao seu lado," você mentiu.I'll be by your side," you lied.
Eu odeio como as coisas mudam.I hate the way things change.
você está me deixando pra trás - AS COISAS MUDAMyou're leaving me behind you - THINGS CHANGE
me deixando pra trás. AS COISAS MUDAMleaving me behind. THINGS CHANGE



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de No-Man y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: