Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 131

Walls of Anxiety

No Name Faces

Letra

Muros de Ansiedad

Walls of Anxiety

Tratando de dormir
Trying to sleep,

Puede sentir que viene
Can feel it coming

Estas heridas son profundas
These wounds are deep.

Estoy perdiendo el control
I'm losing control

La oscuridad se pone
The darkness gets

El Agarre de mi alma
The Grip of my soul.

Estoy flotando, cayendo
I'm floating around, falling

No hay terreno sólido
There is no solid ground.

Cargado de miedo
Loaded with fear

No sé por qué
Don't know why

Pero no desaparecerá
But it won't disappear.

¿Cuántas veces caeré, me levantaré de nuevo?
How many times will i fall, will i rise again?

Subiré estas paredes de ansiedad
I will climb these walls of anxiety

Descomponerlo, pieza por pieza
Break it down, piece by piece.

Solía culparte, culpar a la sociedad
I've used to blame you, blame society

Esta es mi guerra, mi enemigo
This is my war, my enemy.

Lucharé hasta el día en que me liberen
I'll fight it till the day i'll be released.

Muros de ansiedad
Walls of anxiety.

Tráeme la luz
Bring me the light

Y yo seguiré
And I will follow

Pondré la pelea
I'll put up the fight.

Sigue en pie fuerte
Still standing strong

En el terreno que se hunde
On sinking ground

Pero no sé cuánto tiempo
But i don't know how long.

¿Cuántas veces caeré, me levantaré de nuevo?
How many times will i fall, will i rise again?

Subiré estas paredes de ansiedad
I will climb these walls of anxiety

Descomponerlo, pieza por pieza
Break it down, piece by piece.

Solía culparte, culpar a la sociedad
I've used to blame you, blame society

Esta es mi guerra, mi enemigo
This is my war, my enemy.

Lucharé hasta el día en que me liberen
I'll fight it till the day i'll be released.

Muros de ansiedad
Walls of anxiety.

¿Cuántas veces caeré, me levantaré de nuevo?
How many times will i fall, will i rise again?

Subiré estas paredes de ansiedad
I will climb these walls of anxiety

Descomponerlo, pieza por pieza
Break it down, piece by piece.

Solía culparte, culpar a la sociedad
I've used to blame you, blame society

Esta es mi guerra
This is my war.

Porque voy a subir estos muros de ansiedad
Cuz i will climb these wall of anxiety

Descomponerlo, pieza por pieza
Break it down, piece by piece.

Solía culparte, culpar a la sociedad
I've used to blame you, blame society

Esta es mi guerra, mi enemigo
This is my war, my enemy.

Lucharé hasta el día en que me liberen
I'll fight it till the day i'll be released.

Muros de ansiedad
Walls of anxiety.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de No Name Faces e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção