Traducción generada automáticamente

Can't Forget
No Pressure
No puedo olvidar
Can't Forget
Así que quieres escapar a algún lugarSo you want to get away somewhere
Donde nunca te encuentrenWhere they’ll never find you
Pero lo que no puedes olvidarBut what you can’t forget
Es que lo mío también es tuyoIs that what’s mine is yours too
Sigues adelante y nunca tendrá sentidoYou carry on and it’ll never make sense
Solo no quiero dejarte aquíJust don’t want to leave you here
Me acostumbré tanto a cada añoI got so used to how each year
Probablemente sientas así porque estás acorraladoYou probably feel that way because your back’s against the wall
Dices que quieres ir a tomar algo a algún lugarSay you want to get a drink somewhere
Donde simplemente te aceptenWhere they’ll just accept you
Pero lo que aún olvidasBut what you still forget
Es que ya lo intentasteIs that you already tried to
Y a ellos no les importa una mierda las cosas que realmente amasAnd they don’t give a shit about the things you really love
Harto y por favor, detente, no hay nada más arribaPissеd off and please stop that therе’s nothing up above
Amigo, no es nada, no se supone que tenga sentidoMy friend it’s nothing, it’s not supposed to make sense
Amigo, no es nada, no se supone que tenga sentidoMy friend it’s nothing, it’s not supposed to make sense
Solo no quiero dejarte aquíJust don’t want to leave you here
Me acostumbré tanto a cada añoI got so used to how each year
Probablemente sientas así porque estás acorraladoYou probably feel that way because your back’s against the wall
Una vez que tus ojos se sequen y aclarenOnce your eyes dry up and clear
Verás que nunca estuviste allíYou’ll see that you were never there
Porque al final todos terminamos con la espalda contra la paredCause in the end we all end up with our backs against the wall
Di que nuncaSay you’ll never
¡Nunca me dejarás!Never leave me!
Di que nuncaSay you’ll never
¡Nunca me dejarás!Never leave me!
Di que nuncaSay you’ll never
¡Nunca me dejarás!Never leave me!
Di que nuncaSay you’ll never
¡Nunca me dejarás!Never leave me!
Solo no quiero dejarte aquíJust don’t want to leave you here
Me acostumbré tanto a cómo celebramosI got so used to how we cheer
Probablemente sientas así porque estás acorraladoYou probably feel that way because your back’s against the wall
Una vez que tus ojos se sequen y aclarenOnce your eyes dry up and clear
Verás que nunca estuviste allíYou’ll see that you were never there
Porque al final todos terminamos con la espalda contra la pared'Cause in the end we all end up with our backs against the wall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de No Pressure y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: