Traducción generada automáticamente
Tacos de Princesa
No Recomendable
Tacos de Princesse
Tacos de Princesa
Avec tes tacos de princesse et ta robe coloréeCon tus tacos de princesa y vestido de color
Sur une piste de sableSobre una pista de arena
Tu m'as dit s'il te plaîtMe dijiste por favor
Emmène-moi marcherLlévame a caminar
Allumons une clopePrendamos un cigarrillo
Car ce soir c'est NoëlQue esta noche es navidad
Si tu restes avec moiSi tu te quedas conmigo
Tu aimerais danser au milieu de la rueTe gustaría bailar en medio de la calle
Avec l'odeur d'urineCon el olor a orín
Que nous offre l'après-midiQue nos brinda la tarde
Tu aimerais rêver, main dans la mainTe gustaría soñar, tomados de la mano
Ne cesse pas de rire, qu'est-ce que ça peut faireNo dejes de reír que mas te da
Avec tes yeux pleins d'espoirCon tus ojos de esperanza
Tu as commencé à me parler d'amourMe empezaste a hablar de amor
Tu m'as dit que c'est un piègeMe dijiste es una trampa
Qui te fout le cœur en l'airQue te caga el corazón
Allons marcherVamonos a caminar
Allumons une clopePrendamos un cigarrillo
Car ce soir c'est NoëlQue esta noche es navidad
Si tu restes avec moiSi tu te quedas conmigo
Tu aimerais danser, au milieu de la rueTe gustaría bailar, en medio de la calle
Avec l'odeur d'urine, que nous offre l'après-midiCon el olor a orín, que nos brinda la tarde
Tu aimerais rêver, main dans la mainTe gustaría soñar, tomados de la mano
Ne cesse pas de rire, qu'est-ce que ça peut faireNo dejes de reír que mas te da
Ne me regarde pas comme ça, ne parle pas pour parlerNo me mires así, no hables por hablar
Le monde est un jardin sans Ève et sans AdamEl mundo es un jardín sin eva y sin adán
Envoyons baladerMandemos a volar
Les peurs du passéLos miedos que pasaron
S'il y a un monde meilleurSi hay un mundo mejor
C'est sûrement à tes côtésSeguramente es a tu lado
Tu n'as pas d'expressionNo tienes expresión
Ça, je le sais bienEso lo tengo claro
Les plus belles paroles d'amourLas mejores palabras de amor
Ne se disent qu'aux étrangersSolo se dicen los extraños
Aime-moi à ta façonÁmame a tu manera
Peu importe si tu m'oubliesNo me importa si me olvidas
Car la mémoire est sélectiveQue la memoria es selectiva
Oublie juste ceux qui t'oublientSolo olvida a quien te olvida
Oublie juste ceux qui t'oublient.Solo olvida a quien te olvida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de No Recomendable y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: