Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nishimuki
No Regret Life
Nishimuki
Nishimuki
Al caminar por la ciudad desconocida
みなれないまちをあるけば
Minarenai machi o arukeba
Escucho una voz inconfundible
ききなれないこえがして
Kikinarenai koe ga shite
Al otro lado del camino desconocido
みなれないみちのむこうには
Minarenai michi no mukou ni wa
Un cielo sin fin se extiende
みわたすかぎりのそら
Miwatasu kagiri no sora
Poco a poco, ¿cómo describiré
すこしずつまじわるそらを
Sukoshi zutsu majiwaru sora o
El cielo que se une gradualmente?
ぼくはなににたとえよう
Boku wa nani ni tatoeyou
Abriendo un camino hacia el oeste
にしむきにきりひらいた
Nishimuki ni kiri hiraita
Pintando la ciudad a medida que avanzo
まちをぬりつぶしていくそら
Machi o nuritsubu shite iku sora
Vamos, hasta la ciudad al otro lado
ゆこうむこうのまちのほうまで
Yukou mukou no machi no hou made
Vamos, hasta donde podamos llegar
ゆこうゆけるところまで
Yukou yukeru toko made
Vamos, ¿nos encontraremos en algún lugar?
ゆこうまたどこかであえるかな
Yukou mata doko ka de aeru kana?
El viento sopla
かぜがふく
Kaze ga fuku
Son solo palabras comunes
ありきたりなことばだけど
Arikitari na kotoba dakedo
Pero de alguna manera las estoy haciendo
なんとかやっているよ
Nantoka yatteiru yo
Hoy, seguramente en algún lugar
きみがきょうもきっとどこかで
Kimi ga kyou mo kitto doko ka de
Estás dibujando un nuevo mapa
あたらしいちずをえがいてる
Atarashii chizu o egaiteru
¿Habrá alegría más allá de eso?
そのさきよろこびはあるか
Sono saki yorokobi wa aru ka?
¿Seguirás tus pensamientos?
おもいどおりにいくか
Omoi doori ni yuku ka?
Para superar las noches tropezadizas
つまづくよるをこえるには
Tsumazuku yoru o koeru ni wa
¿En qué estás pensando?
きみはなにおもう
Kimi wa nani omou?
No hay nada seguro
たしかなものなんて
Tashika na mono nante
Nada en absoluto
なにひとつないけど
Nani hitotsu nai kedo
Pero si es solo un poco
すこしぐらいなら
Sukoshi gurai nara
También intentaré dibujar...
ぼくもえがいてみる
Boku mo egaite miru
La ciudad desconocida cambia
みなれないまちがすこしだけ
Minarenai machi ga sukoshi dake
Un poco más vibrante
いろあざやかにかわる
Iro azayaka ni kawaru
El cielo del oeste hoy
にしむきのそらがきょうは
Nishimuki no sora ga kyou wa
Me está iluminando
ぼくをてらしている
Boku o terashite iru
Vamos, hasta la ciudad al otro lado
ゆこうむこうのまちのほうまで
Yukou mukou no machi no hou made
Vamos, hasta donde podamos llegar
ゆこうゆけるところまで
Yukou yukeru toko made
Vamos, ¿nos encontraremos en algún lugar?
ゆこうまたどこかであえるかな
Yukou mata doko ka de aeru kana?
Ese día, anhelando la ciudad
そのひまちこがれている
Sono hi machikogare iru
Ayer y hoy se entrelazan
きのうときょうがこうさした
Kinou to kyou ga kousa shita
Para no separarse
とぎれないように
Togirenai you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de No Regret Life y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: