Transliteración y traducción generadas automáticamente

Empty Bottle
No Regret Life
Empty Bottle
Empty Bottle
In the empty bottle
からっぽのこびんのなかに
Karappo no kobin no naka ni
The only pebble that I cooled
ひとつのこいしをつめたのは
Hitotsu no koishi wo tsumeta no wa
Just a little bit of fading memories
いろあせていくきおくをすこしだけ
Iroasete iku kioku wo sukoshi dake
I wanted to leave behind
のこしておきたかったから
Nokoshite oki takatta kara
Beyond the too blue sky
あおいすぎるそらのむこう
Aoi sugiru sora no mukou
The wind that changes the seasons blows
きせつをうつろうかぜがふいて
Kisetsu wo utsurou kaze ga fuite
The trace of you in my chest
むねのおくにあるきみのおもかげは
Mune no okuni aru kimi no omokage wa
Flashes, and then disappears
ちらつき、そしてきえていった
Chiratsuki, soshite kiete itta
(The meaning of goodbye) and even that warmth
さよなら)のいみもそのぬくもりさえも
(sayonara) no imi mo sono nukumorisae mo
I still can't forget
ぼくはまだわすれたくないんだよ
Boku wa mada wasureta kunai n'da yo
But we can't go back to how we were
それでもふたりはもとにもどれないまま
Sore demo futari wa moto ni modorenai mama
My feelings for you are starting to fade
わすれそうになるきみへのおもい
Wasure sou ni naru kimi e no omoi
No matter how many words I line up
どれだけことばをならべても
Dore dake kotoba wo narabete mo
There are things that can't be confirmed
たしかめられないものがあって
Tashikamerarenai mono ga atte
Even if I reach out, I can't grasp anything
てをのばしてもなにもつかめやしない
Te wo nobashite mo nani mo tsukame ya shinai
You're no longer in front of me
めのまえにもうきみはいない
Me no mae ni mou kimi wa inai
People can't cry
かなしいときほどひとは
Kanashii toki hodo hito wa
As much as they want in sad times
なくことができなくなって
Naku koto ga deki naku natte
I always know the size of my loss
いつもぼくはすの大きさをしる
Itsumo boku wa suno ookisa wo shiru
Just like the dawn before
いつかとおなじようなよあけまえ
Itsuka to onajiyou na yoake mae
The things I couldn't say until the end
さいごまでぼくがいえなかったこと
Saigo made boku ga ienakatta koto
Even if they don't reach you anymore
もうきみにとどきはしなくても
Mou kimi ni todoki wa shinakute mo
The words I want to convey become one by one
つたえたいことばはひとりごとになるけど
Tsutaetai kotoba wa hitori goto ni naru kedo
Just wishing for your happiness
ただ、きみのしあわせをねがう
Tada, kimi no shiawase wo negau
The room without you
きみがいないくらいへや
Kimi ga inai kurai heya
Became empty with two thoughts
からっぽになったふたつのおもい
Karappo ni natta futatsu no omoi
To the two of us back then
あのころのふたりには
Ano koro no futari ni wa
We can never go back again
もうにどとはもどれない
Mou nido to wa modorenai
(The meaning of goodbye) and even that warmth
さよなら)のいみもそのぬくもりさえも
(sayonara) no imi mo sono nukumorisae mo
I still can't forget
ぼくはまだわすれたくないんだよ
Boku wa mada wasureta kunai n'da yo
Even the smile from that day at the end
さいごにのこったあの日のえがおさえ
Saigo ni nokotta ano hi no egao sae
Gets washed away in unstoppable times
とまらないときにながされてしまう
Tomaranai toki ni nagasarete shimau
But I can't change anything
それでもぼくはなにもかえられないまま
Sore demo boku wa nani mo kaerarenai mama
My feelings for you are starting to fade
わすれそうになるきみへのおもい
Wasure sou ni naru kimi e no omoi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de No Regret Life y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: