Traducción generada automáticamente

Social Inclusion
No Rules
Inclusión Social
Social Inclusion
En la calle veo colores mezcladosOn the street I see mixed colors
Gente que sueñaPeople who dream
Gente que caePeople who fall
El mundo giraThe world turns
¿Pero quién se acuerda?But who is remembered?
¿Quién queda afuera?Who is left out?
¿Quién viene y quién va?Who comes and who goes?
Inclusión SocialSocial Inclusion
ConstruyamosLet's build
Un puente entre tu existencia y la míaA bridge between your existence and mine
Sin murosNo wall
Sin barrerasNo barrier
Sin exclusiónNo exclusion
JuntosTogether
Hacemos una revoluciónWe make a revolution
Escucho voces pidiendo espacioI hear voices asking for space
Corazones que laten al mismo ritmoHearts that beat to the same beat
Muros altosHigh walls
DerribémoslosLet's tear down
El amor no tiene fronteras que detenganLove has no borders to stop
Inclusión SocialSocial Inclusion
ConstruyamosLet's build
Un puente entre tu existencia y la míaA bridge between your existence and mine
Sin murosNo wall
Sin barrerasNo barrier
Sin exclusiónNo exclusion
JuntosTogether
Hacemos una revoluciónWe make a revolution
Inclusión SocialSocial Inclusion
ConstruyamosLet's build
Un puente entre tu existencia y la míaA bridge between your existence and mine
Sin murosNo wall
Sin barrerasNo barrier
Sin exclusiónNo exclusion
JuntosTogether
Hacemos una revoluciónWe make a revolution
Una palabraA word
Cambia el tonoChanges the tone
Un abrazoA hug
Rompe el sonidoBreaks the sound
Juntos somos más que unoTogether we are more than one
La luz brilla en lo cotidianoThe light shines in the ordinary
Inclusión SocialSocial Inclusion
ConstruyamosLet's build
Un puente entre tu existencia y la míaA bridge between your existence and mine
Sin murosNo Wall
Sin barrerasNo barriers
Sin exclusiónNo exclusion
JuntosTogether
Hacemos revoluciónWe make revolution
¿Qué pasaría si el mundo fuera tuyo?What if the world were yours?
¿Qué pasaría si el otro fuera yo?What if the other were me?
Si cada gesto fuera esperanzaIf every gesture were hope
Si cada sueño fuera cambioIf every dream were change
Si cada paso fuera unidadIf every step were unity
No hay límites para el corazónThere are no limits to the heart
¿Qué pasaría si el mundo fuera tuyo?What if the world were yours?
¿Qué pasaría si el otro fuera yo? Si cada gesto fuera esperanzaWhat if the other were me? If every gesture were hope
Si cada sueño fuera cambioIf every dream were change
Si cada paso fuera unidadIf every step were unity
No hay límites para el corazónThere are no limits to the heart
Inclusión socialSocial inclusion
ConstruyamosLet's build
Un puente entre tu existencia y la míaA bridge between your existence and mine
Sin murosNo wall
Sin barrerasNo barrier
Sin exclusiónNo exclusion
JuntosTogether
Hacemos una revoluciónWe make a revolution
Inclusión socialSocial inclusion
ConstruyamosLet's build
Un puente entre tu existencia y la míaA bridge between your existence and mine
Sin murosNo wall
Sin barrerasNo barrier
Sin exclusiónNo exclusion
JuntosTogether
Hacemos una revoluciónWe make a revolution
El mundo gira sin pararThe world spins nonstop
Tanta gente caminandoSo many people walking
Ojos que ya no se encuentranEyes that no longer meet
Vidas perdidas en los semáforosLives lost in traffic lights
Manos extendidas sin nadieHands outstretched with no one
Corazones fríos que no venCold hearts that don't see
Y si el cambio fuéramos nosotrosAnd if change were us
Unidos en un solo mundoUnited in one world
En una sola vozIn one voice



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de No Rules y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: