Transliteración y traducción generadas automáticamente

Seishun No Komorebi
No Sleeves
Rayos de Sol de Juventud
Seishun No Komorebi
En el mismo camino empinado
いつもの坂道で
Itsumo no sakamichi de
Caminamos lentamente
ゆっくり歩いたのに
Yukkuri aruita no ni
Pero aún no tenemos tiempo suficiente
未来を話すには
Mirai wo hanasu ni wa
Para hablar del futuro
まだぜんぜん時間が足りない
Mada zenzen jikan ga tarinai
Los girasoles nos saludan con la mano
ひまわりが手をふってる
Himawari ga te wo futteru
¿A dónde sopla el viento?
風はどこへ吹くのだろう
Kaze wa doko he fuku no darou
Desde ahora en adelante, cada uno en una ciudad diferente
これから二人は別々の街で
Kore kara futari wa betsubetsu no machi de
Buscando una nueva forma de vivir
新しい生き方を探す
Atarashii ikikata wo sagasu
La juventud es como los rayos de sol en verano
青春は夏の木漏れ日
Seishun wa natsu no kimorebi
Un momento brillante y único
ほんの一瞬まぶしいもの
Hon no isshun mabushii mono
Levantando las manos hacia el amor
愛しさに手をかざして
Itoshisa ni te wo kazashite
Perdiendo de vista el cielo del corazón
心の空を見失う
Kokoro no sora wo miushinau
Algún día (regresaremos aquí)
いつかは(僕らはここに戻って
Itsuka wa (bokura wa koko ni modotte)
Riámonos y recordemos, ¿sí?
笑って思い出そうね
Waratte omoidasou ne
El autobús que lleva el adiós
さよなら乗せたバスが
Sayonara noseta basu ga
Gira la esquina
カーブを曲がってくるよ
Kaabu wo magatte kuru yo
Aunque estamos en medio de una conversación
話の途中なのに
Hanashi no tochuu na no ni
Se siente como si nos golpeara la oscuridad
クラクションにせかされるみたいで
Kurakushon ni sekasareru mitai de
Tus ojos están llenos de lágrimas
君の目がうるうるしている
Kimi no me ga uru uru shiteiru
El amor está a punto de desbordarse
愛があふれてしまいそうさ
Ai ga afurete shimai sou sa
Para cumplir nuestros sueños mutuos
お互いの夢をかなえるために
Otagai no yume wo kanaeru tame ni
Abramos la puerta de la esperanza
希望の扉を開こう
Kibou no tobira wo hirakou
El árbol de la promesa se balancea
約束の木が揺れてる
Yakusoku no kigi ga yureteru
Todo lo que soy está aquí
僕のすべてがここにある
Boku no subete ga koko ni aru
La tristeza y la soledad
切なさと寂しさが
Setsunasa to samishisa ga
Son señales en la tierra de la memoria
記憶の土の目印だ
Kioku no tsuchi no mejirushi da
Hasta ese momento (aunque estemos separados)
それまで(僕らは離れていても
Sore made (bokura wa hanareteitemo)
Nuestros sentimientos no cambiarán, ¿verdad?
想いは変わらないよね
Omoi wa kawaranai yo ne
La juventud es como los rayos de sol en verano
青春は夏の木漏れ日
Seishun wa natsu no kimorebi
Un momento brillante y único
ほんの一瞬まぶしいもの
Hon no isshun mabushii mono
Levantando las manos hacia el amor
愛しさに手をかざして
Itoshisa ni te wo kazashite
Perdiendo de vista el cielo del corazón
心の空を見失う
Kokoro no sora wo miushinau
El árbol de la promesa se balancea
約束の木が揺れてる
Yakusoku no kigi ga yureteru
Todo lo que soy está aquí
僕のすべてがここにある
Boku no subete ga koko ni aru
La tristeza y la soledad
切なさと寂しさが
Setsunasa to samishisa ga
Son señales en la tierra de la memoria
記憶の土の目印だ
Kioku no tsuchi no mejirushi da
Hasta ese momento (aunque estemos separados)
それまで(僕らは離れていても
Sore made (bokura wa hanareteitemo)
Nuestros sentimientos no cambiarán, ¿verdad?
想いは変わらないよね
Omoi wa kawaranai yo ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de No Sleeves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: