Transliteración y traducción generadas automáticamente

Naki Nagara Hohoen de
No Sleeves
Sonriendo mientras lloro
Naki Nagara Hohoen de
sashidashita ADIÓS
さしだしたSAYONARAを
sashidashita SAYONARA wo
envuelto en la palma de mi mano
てのひらでつつんでくれた
tenohira de tsutsunde kureta
la amabilidad golpea mi corazón
やさしさがみゃくをうって
yasashisa ga myaku wo utte
y se vuelve cálida
あたたかくなる
atatakaku naru
la nieve que baila en el viento
かぜにまうこなゆきは
kaze ni mau konayuki wa
se derrite como el cariño
いとしさのように
itoshisa no you ni
si desaparece
とけてしまうなら
tokete shimau nara
quiero quedarme así para siempre...
ずっとこのままで
zutto kono mama de
sonriendo mientras lloro
なきながらほほえんで
naki nagara hohoen de
te acompañaré hasta que te vayas
あなたをみおくりましょう
anata wo miokuri mashou
me detengo una y otra vez
なんどもたちどまって
nando mo tachidomatte
parece que me preocupo pero...
しんぱいそうにふりかえるけれど
shinpai sou ni furikaeru keredo
sonriendo mientras lloro
なきながらほほえんで
naki nagara hohoen de
hasta que pueda estar solo
ひとりになれるまでわ
hitori ni nareru made wa
aún no puedo moverme desde aquí
ここからまだうごけなくて
koko kara mada ugoke nakute
agitando suavemente mi mano
そっとてをふり
sotto te wo furi
quiero estar cerca de los pequeños recuerdos
ちいさくなるおもいでのちかくにいたい
chiisaku naru omoide no chikaku ni itai
la valentía y la cobardía
つよがりとなきむしが
tsuyogari to nakimushi ga
pelean en mi pecho
このむねでけんかをしてる
kono mune de kenka wo shiteru
un futuro donde se pueden compartir
ききわけのいいみらいが
kikiwake no ii mirai ga
se interpone
あいだにはいる
aida ni hairu
la nieve que cae ligeramente
きのえだにうっすらと
ki no eda ni ussura to
se acumula en las ramas
こなゆきがつもり
konayuki ga tsumori
pero aún así no desaparece
それでもきえない
soredemo kienai
ese sentimiento de amor
あいのそのおもさ
ai no sono omo sa
¿Qué debo hacer?
どうすればいいのでしょう
dou sureba ii no deshou?
en un momento tan doloroso...
こんなにせつないとき
konna ni setsunai toki
incluso si tengo un paraguas
かさならさしてるのに
kasa nara sashiteru no ni
las lágrimas de tristeza corren por mis mejillas
ほほをつたうかなしみのしずく
hoho wo tsutau kanashimi no shizuku
¿Qué debo hacer?
どうすればいいのでしょう
dou sureba ii no deshou?
mi corazón está temblando
こころがふるえている
kokoro ga furuete iru
la persona más importante
いちばんそうだいじなひと
ichiban sou daiji na hito
me enseña las huellas
べつのみちへと
betsu no michi e to
para caminar hacia un camino diferente
あるいていくあしあとがおしえてくれる
aruite iku ashiato ga oshiete kureru
sonriendo mientras lloro
なきながらほほえんで
naki nagara hohoen de
te acompañaré hasta que te vayas
あなたをみおくりましょう
anata wo miokuri mashou
me detengo una y otra vez
なんどもたちどまって
nando mo tachidomatte
parece que me preocupo pero...
しんぱいそうにふりかえるけれど
shinpai sou ni furikaeru keredo
sonriendo mientras lloro
なきながらほほえんで
naki nagara hohoen de
hasta que pueda estar solo
ひとりになれるまでわ
hitori ni nareru made wa
aún no puedo moverme desde aquí
ここからまだうごけなくて
koko kara mada ugoke nakute
agitando suavemente mi mano
そっとてをふり
sotto te wo furi
quiero estar cerca de los pequeños recuerdos
ちいさくなるおもいでのちかくにいたい
chiisaku naru omoide no chikaku ni itai
quiero estar cerca de los pequeños recuerdos
ちいさくなるおもいでのちかくにいたい
chiisaku naru omoide no chikaku ni itai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de No Sleeves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: