Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ii Nja Ne?
No Sleeves
¿Qué te parece?
Ii Nja Ne?
Saike con maquillaje exagerado
サイケなグラスさん
Saike na gurasan
Accesorios llamativos
トップポイアクセサリー
Toppoi akusesarii
Con un maquillaje tonto y un vestido brillante
おバカなメイクにちらちらちょうみにで
Obaka na meiku ni chirachira choumini de
Bromeando mientras te emborrachas
まざこんぼうやからかいながら
Mazakon bouya karakai nagara
Peligrosamente encantadora
あぶないひまつぶし
Abunai himatsubushi
No es amor, pero a veces lo es...
恋じゃないけど恋したり
Koi ja nai kedo koi shitari
En un día lluvioso en la apertura
オープンカーは雨の日にのって
Oopun kaa wa ame no hi ni notte
Un día soleado con un abrigo de piel
晴れた日はいかしたレインコート
Hareta hi wa ikashita reinkooto
Malévola pero con el encanto de una mujer
あまのじゃくされど女の特権
Amanojaku saredo onna no tokken
Sí, todos los hombres
そう男たちはみんな
Sou otokotachi wa minna
Se disculpan por lanzar los palillos
さじなげちゃうごめんね
Saji nagechau gomen ne
En esta ciudad hay rumores
このまちじゃうわさね
Kono machi ja uwasa ne
Te señalan con el dedo por la espalda
うしろゆびさされてる
Ushiro yubi sasareteru
No es una buena reputación
よろしくない評判
Yoroshikunai hyouban
Te daré una carta roja
キスしてあげるレッドカード
Kisu shite ageru reddo kaado
¿No está bien así?
こんなのもいいんじゃね
Konna no mo ii nja ne?
Incluso con un estilo de vida aceptable
わけありな生き方も
Wakeari na ikikata mo
Déjame hacerte amar
好きにさせてよ
Suki ni sasete yo
¿No está bien ser ligero?
軽くてもいいんじゃね
Karukute mo ii nja ne?
Un razonamiento egoísta
破滅的幸福論
Hametsuteki koufukuron
De todos modos, solo una vez
どうせいちどきり
Douse ichidokiri
Cosas como la mirada de alguien
ひとさまの視線なんか
Hitosama no shisen nanka
No me importan
どうだって気にしない
Dou datte ki ni shinai
Incluso si me acuesto con alguien
もしも誰かとベッドインしてみても
Moshimo dareka to beddoin shite mite mo
Con los ojos abiertos, seguro que estaré dormida
目をあけたままきっと眠っているわ
Me wo aketa mama kitto nemutte iru wa
Soy tan peculiar que soy una pieza
驚かれるほど私はマイペース
Odorokareru hodo watashi wa mai peesu
¿Qué es una pieza? No lo sé
っていうかペースはなくて
Tte iu ka peesu wa nakute
Solo un presentimiento
その場所のぎの直感
Sono bashinogi no chokkan
¿Giré demasiado?
ふりまわしすぎたかな
Furimawashisugita kana
Hombres con complejos
過去系の男たち
Kakokei no otokotachi
Pero no es algo de lo que presumir
でも自慢じゃないけど
Demo jiman ja nai kedo
Aún así, todos nos amamos ahora
今でもみんな愛している
Ima demo minna aishite iru
¿No está bien estar caliente?
ホッとしてもいいんじゃね
Hotto ite mo ii nja ne?
No puedo detener mi capricho
わがままはとめらんない
Wagamama wa tomerannai
Déjame mostrarte mi lado
そっぽむかせて
Soppo mukasete
¿No está bien hacerlo?
やっちゃってもいいんじゃね
Yacchatatte ii nja ne?
¿Qué pasa con ser humano?
人としてどうなんでしょう
Hito toshite dou nan deshou
Solo una vez
たったいちまんかい
Tatta ichimankai
Incluso si traiciono a alguien
誰かを裏切っても
Dareka wo uragitte mo
¿No está bien divertirse?
楽しかったらいいじゃない
Tanoshikerya ii ja nai?
¿No está bien ser loco?
クレイジーだっていいんじゃね
Crazy datte ii nja ne?
No puedo detener mi capricho
わがまま止めらんない
Wagamama tomerannai
Déjame mostrarte mi lado
そっぽむかせて
Soppo mukasete
¿No está bien estar caliente?
ホッとしてもいいんじゃね
Hotto ite mo ii nja ne?
¿Qué pasa con ser humano?
人としてどうなんでしょう
Hito toshite dou nan deshou
Solo una vez
どうせいちどきり
Douse ichidokiri
Cosas como la mirada de alguien
ひとさまの視線なんか
Hitosama no shisen nanka
No me importan
どうだって気にしない
Dou datte ki ni shinai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de No Sleeves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: